Мы выехали на площадь, центр которой украшал фонтан из белого мрамора. Шумные ребятишки выпрыгивали под колеса, отчего ехать пришлось медленнее, но вскоре мы миновали площадь и затормозили перед двухэтажным серым зданием.
Дан пошел со мной, на мой молчаливый вопрос только качнул головой и ничего не сказал, а на ступеньках длинной лестницы предложил ухватиться за локоть. Я вежливо отказалась. Мне было не понять, что король может так запросто разгуливать по городу с девицей, не боясь пересудов, и даже стражники остались в повозках.
— А в городе вас охранять не нужно? — я кинула многозначительный взгляд на повозку стражи.
— Нет, меня здесь любят, — губы мужчины тронула улыбка, а я в очередной раз поразилась этому миру.
Если принять во внимание то, что говорил Аро о том, что король любит казнить всех без разбора, то вдвойне странно, почему он не опасается гулять без охраны.
В центре занятости было пусто, шаги гулко отдавались под сводом потолка, пока мы поднимались на второй этаж, и уже там появилось хоть какое-то оживление.
У окна стояла женщина в мятом драном платье с младенцем на руках, рядом с ней на длинной скамье сидели двое мужчин. Один из них выглядел так, словно неделю спал под мостом и при этом бездумно пил. Второй был уже в возрасте, судя по морщинам вокруг глаз, с двухдневной щетиной на лице, но добрыми глазами, и всем своим видом производил приятное впечатление.Пока не улыбнулся, завидев меня.
Отсутствию всех зубов поразился даже Дан и, ухватив меня за руку, повел к двери в конце коридора.
К моему удивлению мужчина постучал в дверь, прежде чем войти, а когда женщина с приятным голосом выкрикнула разрешение, потянул меня в кабинет.
В помещении пахло табаком и этот запах перебивал вообще все остальные запахи, я даже закашлялась.
— Ваше величество! — Полноватая эльфийка в строгом черном платье подскочила со своего места за широким столом из красного дерева, и склонилась, едва не касаясь лбом поверхности пола.
— Кларисса, дорогая, выслушай девочку и постарайся помочь.
Я поздоровалась с Клариссой и прошла к столу. Женщина смотрела на меня во все глаза, наклоняя голову то вправо, то влево, а когда ее взгляд коснулся моих ушей, взвизгнула.
— Вы сделали операцию?!
Что?
— Да, — ответил за меня Дан, устраиваясь в кресле для посетителей. По-хозяйски налил себе в стоявший на столе бокал апельсиновый сок, или что там было в графине оранжевое, и, отхлебнув, добавил: — Говорят, это сейчас модно.
Я незаметно выдохнула, расслабившись. Со странностями покончено – буду просто говорить всем, что сделала операцию. Спасибо Дану. Ну а с ним самим очень хочется поговорить, чисто из любопытства… Почему король ведет себя так? Это какая-то уловка? Или он из этих… “из народа” и все в таком духе?
Страшно признать, но мне отсутствие у него пафоса даже нравилось… очень нравилось. По крайней мере, в первый день знакомства я трепетала от страха, после – от отвращения, а сейчас… Сейчас я чувствовала в себе желание поболтать с королем и при этом не хотелось стукнуть его по голове чем-то тяжелым.
Кларисса, к счастью, не стала выяснять, как я перенесла операцию и где ее делала, а вернулась в свое кресло и достала тяжелую красную папку с документами.
— Меня зовут Тина, — представилась я, а женщина кивнула.
— Что ж, Тина, я вас слушаю.
Я кинула быстрый взгляд на короля, прося помощи, но по его выражению лица поняла, что справляться придется самой. А я не знала, что можно говорить! Ну и ладно, буду говорить, как есть, раз Дан не помогает.