Рикардо сел на край кровати. От мощного удара в голове еще немного шумело, но она уже потихоньку прояснялась. В кармане чувствовался какой-то твердый предмет; к своему удивлению, он понял, что, пока лежал без сознания, нож вернули на место.
– Да, так, – подтвердил он. – В углу что-то было, это меня чуть испугало.
– Ах вот как! Что ж, предлагаю тебе мировую: я прощаю тебе попытку пропороть мне шею ножом, а ты прощаешь меня за удар между глаз. Идет?
– Идет.
– Так будет по-честному?
– Да, по-честному, – согласился Рикардо.
– И никаких обид?
Юноша поднял глаза на уродливое лицо хозяина.
– Откуда мне знать? Откуда мне знать, что у вас на уме?
– В этом только и дело? Хорошо, даю тебе слово. Повторяю: никаких обид с моей стороны. А с твоей?
Рикардо заколебался. Потом понял, что прождал слишком долго, чтобы соврать, ничем не рискуя.
– Не знаю, – честно признался он.
– Ты же понимаешь, что если бы я не сбил тебя с ног, то нож вонзился бы прямо в мое горло.
Юноша промолчал.
– А ведь моя шея сделана не из железа, знаешь? – продолжал Бенн.
– Да, конечно же нет.
– Ладно, забудем на время об этом. Есть кое-что еще, о чем нам надо поговорить. Кажется, я просил тебя не выходить из комнаты. Хотя, возможно, и несколько резковато.
Рикардо снова ничего не ответил.
– Но ты предпочел иное. Вылез в окно. Что ж, это вполне понятно. Молодым не терпится погулять… – Уильям засмеялся своим необычным беззвучным смехом, который придал его лицу еще более жуткий вид, чем улыбка с поднятыми уголками рта. – Значит, ты отправился погулять. И где же, интересно, ты гулял?
Почувствовав опасность, Рикардо сжал зубы. Но затем смело посмотрел хозяину в глаза.
– Мне хотелось посмотреть на лошадей, – ответил он. – Спать было еще слишком рано, поэтому я вылез наружу и отправился на конюшню.
– Естественно. Тебе ведь очень нравятся лошади, так ведь?
– Нравятся.
– Ты разговаривал о них с Лу?
– Нет. Не хотел его беспокоить. Кроме того, я ведь должен был уже спать.
– Само собой разумеется, друг мой! Мне нравится, когда парни говорят правду, даже если сделали что-то не так. Чуть-чуть не совсем так, имей это в виду.
– Да, но мне казалось, что в этом нет ничего плохого…
– И молодец, что не стал затевать разговоров с Лу. Это было разумно. У него весьма дурной нрав. Он у нас тот еще фрукт, наш верный Лу. Он, как и ты, никогда не расстается с ножом. Только его нож, думаю, поострее твоего, – спокойно проговорил Бенн, демонстрируя демоническую улыбку.
– Спасибо, что сказали. Постараюсь запомнить это.
– Кроме того, я бы на твоем месте постарался, чтобы Лу не узнал, что ты тайком пробираешься на конюшню и подглядываешь за лошадьми. Ему это сильно не понравится. Он у нас очень и очень обидчивый. Не меньше дикой кошки. – Бенн встал и направился к выходу. – Спокойной ночи, Рикардо!
– Спокойной ночи, – произнес и юноша.
Уже приоткрыв дверь и почти выйдя из комнаты, Бенн вдруг обернулся и, как бы между прочим, спросил:
– Кстати, Рикардо, когда ты ходил на конюшню и обратно, ты, случайно, нигде не задерживался?
Парень моментально насторожился, ибо понял, что опасный допрос еще не кончился, и это вызвало у него чувство страха. Но прежде чем он сумел с собой совладать, хозяин продолжил:
– Например, у окна веранды? Ты там не задерживался, Рикардо?
Рикардо побледнел, сердце застучало как молот.
Уильям Бенн снова вошел в комнату и закрыл дверь.
– И пока ты был там снаружи, ты слышал наш разговор с моим… другом?
Юноша не мог произнести ни слова.
– Отвечай! – жутким голосом потребовал Бенн.
– Да, – почти прошептал Рикардо, невольно опуская руку в карман куртки. Ему была невыносима сама мысль, что он умрет (а в этом у него больше не было сомнений) без борьбы, просто так, даже не ужалив никого на прощанье.