– Вот, значит, как.

– Но сегодня к вам в гости придет герцог Рене.

– То есть? Что еще за герцог? И на кой черт он мне нужен?

– Герцог Рене Зарвакс – давний друг принца, госпожа. Я советую принять его с подобающей любезностью. Тогда он наверняка замолвит за вас словечко.

– Вот, значит, как…

Общаться с непонятным герцогом Кате не хотелось. Но сидеть в своем шатре подобно трусливой улитке было не очень правильно – в конце концов, раз уж у нее была возможность обзавестись связями среди высшей аристократии королевства, то этой возможностью требовалось воспользоваться.

– Хорошо. Передайте, что я его приму.

– Вот и ладно, госпожа, Он сказал, что зайдет через полчаса.

Девушка догадалась, что ее мнение относительно предстоящей встречи мало кого интересует, но все-таки воздержалась от комментариев. Хотя и с большим трудом.

– Восхитительно.

– Я подготовлю вас к встрече, госпожа. Вы желаете остаться в вашей одежде или наденете вечерний халат?

– Не знаю. А что лучше?

– Ваш наряд очень вызывающий, – с легким неодобрением в голосе сообщила Марика. – Вечерний халат более скромный и более подходящий для неформальной встречи.

– Значит, он.

Предложенная дуэньей одежда оказалась весьма удобной и какой-то домашней – несмотря на изысканные черно-золотые цвета, роскошный шелковый наряд смотрелся не платьем или официальным костюмом, а именно что халатом. Создающим легкий флер таинственности, но выгодно подчеркивающим фигуру.

Катя оценила, насколько плотно ее грудь обтягивает гладкая ткань и решительно потянулась за бюстгальтером. Показывать какому-то там герцогу больше необходимого она не собиралась.

– Госпожа, лорд Зарвакс, – провозгласила Марика, незаметно смещаясь к выходу. – Я буду рядом, если вам понадобятся мои услуги.

– Черт…

Бюстгальтер пришлось оставить в покое. Студентка еще раз глянула в зеркало, осталась вполне довольна увиденным и развернулась ко входу, готовясь встречать гостя.

Герцог оказался тем самым молодым человеком, которого ей довелось увидеть во время своей первой встречи с принцем. Впрочем, сегодня он выглядел очень скромно, вполне под стать хозяйке шатра. Зато наверняка помнил ужасный пузырь, который…

– Рад с вами познакомиться, леди Птичка, – улыбнулся аристократ, верно оценив смущение девушки. – Если хотите, можете звать меня Рене.

– Да, конечно, господин Рене, – спохватилась она. – Я тоже очень рада вас видеть. И меня зовут Катя. Точнее, Екатерина Анатольевна.

– Это очень длинно и неудобно, Катя, – еще раз улыбнулся герцог. – К чему лишние формальности.

– Я тоже так думаю, – храбро кивнула студентка. – Скажите, а почему вы решили прийти ко мне в гости? Это как-то связано с принцем?

– Джорри слишком занят сегодня, – довольно безразлично махнул рукой Рене. – А я как раз был свободен и решил составить вам компанию. Меня очень интересует мир, из которого вы пришли. Он весьма необычен.

– Правда? – Катя наконец-то заметила в руках мужчины небольшую корзинку и сразу же насторожилась: – А это что?

– У нас не принято ходить в гости с пустыми руками, – объяснил герцог, ставя накрытое кружевным платком подношение на стол. – Что же касается вашего мира, то все обстоит именно так, как я и сказал. Разрешите присесть?

– Конечно, – девушка окинула внутренности своего жилища беспомощным взглядом, заметила стоявшее возле кровати кресло и ткнула в него рукой: – Вот, а то стулья неудобные…

– Спасибо.

Аристократ непринужденно взял кресло, передвинул его в центр помещения, а затем уселся лицом к кровати и сделал приглашающий жест. Кате не осталось ничего другого, как осторожно расположиться на краешке ложа.