Я целую Сэма, сидящего рядом, и наклоняюсь к его уху:
— Если ты закончил с едой, может быть, нарисуешь нас на отдыхе? И чтобы обязательно были пальмы.
— У меня всё равно не получаются такие красивые, как у тебя. В следующий раз лучше поехать туда, где их нет.
— А ты у меня стратег. Ну так ты нарисуешь?
— Пойду к себе в комнату, — великодушно кивает сын и соскальзывает со стула.
Я провожаю его глазами до лестницы и, убедившись, что он вышел из зоны слышимости, разворачиваюсь к маме.
— Школу, в которую ходит Сэм, я выбирала лично. Он со многими дружит, и его любят преподаватели. Не вижу необходимости переводить его в чопорный Вэббс.
— Напомню, ты и сама училась в чопорном Вэббс, — сухо произносит она.
— И это ещё одна из причин, почему мой сын в неё не пойдёт.
Тонкие ноздри мамы раздуваются, а Тайра выразительно поджимает губы, демонстрируя неодобрение. В каком-то смысле я получаю садистское удовлетворение от их раздражённой беспомощности.
— Сэм не только твой сын, он ещё и мой внук, и мне не нравится, что ты сквозь пальцы смотришь на его воспитание. Достаточно взглянуть, как он одевается, — даже дети из гетто выглядят лучше. Айзек сказал, он бросил занятия теннисом, а на прошлой неделе ударил сына Бейконов на дне рождения.
— Я люблю сына и большую часть своего времени посвящаю ему. Ты двадцать один год занималась моим воспитанием, и думаю, пришло твоё время передохнуть, мама. Я действительно позволяю Сэму самому выбирать себе одежду и хобби по душе, потому что уважаю его желания. Что же касается Вэнса Бейкона, то этому крикливому сопляку давно пора было накостылять, и здесь мне сына упрекнуть не в чем.
— Кажется, ты злоупотребляешь чтением современной литературы о воспитании, Таша, — замечает мама, пряча за холодностью тона своё уязвлённое самолюбие.
— Не читала ни одной книги, потому что мне не нужно. Я всего лишь действую от противного.
Я делаю глоток воды, отражая стеклом стакана её гневный взгляд, и слышу тихое откашливание Тайры.
— В компании какие-то неприятности, Таша? Я пыталась узнать у Кларка, но он ничего толком не говорит. Я волнуюсь.
Перед подписанием договора с Джейденом Айзек встречался со своим отцом и с папой, чтобы поставить их в известность о безвыходности ситуации и согласовать вопрос о продаже части акций. Понятия не имею, каким образом он преподнёс новость о нависшем банкротстве, потому что за сегодняшним ужином ни один из них не выглядел шокированным настолько, насколько я предполагала. Возможно, оно и к лучшему.
— Нам пришлось продать сорок пять процентов акций, чтобы спасти компанию от разорения. С понедельника у «Эванс&Фьюри» появился новый акционер.
Тайра тихо охает, прикрывая рот ладонью, мама же ни удивлённой, ни встревоженной новостью не выглядит: очевидно, папа не так скрытен, как отец Айзека, либо же я недооценила самообладание истинной леди.
— Но почему, Таша? — жалобно лепечет Тайра. — Всё же шло хорошо?
Я не испытываю ни малейшего сочувствия к неподдельному испугу в её глазах, так же как и желания оправдывать провальное руководство её сына, но обвинять всегда предпочитаю лично.
— Об этом вам лучше спросить у Айзека.
— А как зовут нового акционера?
Пусть вопрос принадлежит Тайре, но сейчас я не удерживаюсь, чтобы не повернуться к матери.
— Джейден Рид.
Её глаза едва заметно щурятся — мама никогда не позволяет себе чересчур активной мимики.
— Рид? Ты имеешь в виду сына Розы? И откуда у него деньги?
— Очевидно, у него хватило мозгов их заработать.
— Вряд ли этот юноша добыл их честным путём, — с долей снисхождения произносит она и тянется за вином.