– Я вас узнала, – почтительно ответила тетя и слегка поклонилась. В ее голосе слышалось подобострастие к старшему по социальному статусу.

– Это мой помощник по департаменту магии, маг пятого уровня Ромуал Таироорс, – из-за плеча мэра вышел пожилой крепкий мужчина и изобразил легкий поклон. Он, в отличие от одетого в официальный костюм мэра, выглядел очень просто. Широкие штаны и легкая рубашка. На нем даже не было куртки, хотя они только что пришли с морозной зимней улицы.

– Очень приятно, – маг улыбнулся тете, полностью проигнорировав меня. – Вы прекрасно выглядите, – учтиво проговорил он, оценивающе рассматривая тетю Линси. В ответ она слега покраснела и скромно отвела взгляд.

– С нами также журналисты ежедневного издания, – мэр кивнул на двух ничем не примечательных мужчин, жмущихся у входа.

Он внимательно оглядел нашу гостиную. С лица не сходила приветливая улыбка, но я заметил, как он слегка поморщился. Было видно, что мэру здесь не нравится, и он поскорее хочет покончить с делами. Достав из портфеля тонкую кожаную папку, мэр вынул из нее пару листов и протянул их Линси. Тетя пыталась их взять, но мэр удержал бумаги, пока один из журналистов фотографировал этот момент.

– Наше княжество, – начал мэр свою речь, приняв горделивую позу, – помнит и заботится о детях воинов, которые сложили головы, защищая нас всех. И хотя это против правил, мы решили не ждать совершеннолетие Семюселя, и вручить ему то, что полагается. – Он говорил, обращаясь к журналистам, продолжая игнорировать меня. – Город передает ему особняк взамен утраченного вашей семьей, также мы переводим Семюселя на обучение в дворянскую школу. Помни, это большая честь, – он повернулся ко мне и воздел палец к небу.

– Спасибо! – сложив руки на груди, как будто собираясь молиться, поклонилась тетя.

– Это еще не все! – Мэр, как заправский оратор, выдержал паузу и, повернувшись ко мне, продолжил свое выступление, – хоть ты и несовершеннолетний, но мы решили сделать исключение, и выдать тебе Индивидуальный Браслет Идентификации.

Ко мне подошел маг Ромуал Таироорс и защелкнул на моем запястье браслет. Затем, накрыв рукой, с помощью короткого магического импульса окончательно зафиксировал его.

– Поздравляю, – он протянул мне свою руку для рукопожатия. Я ошарашенно ответил на крепкое рукопожатие. Маг отступил от меня на пару шагов, и потерял интерес ко всему происходящему. Он стоял, полностью отрешенный, иногда кидая заинтересованные взгляды на мою тетю.

– Все доступы и инструкции ты найдешь в браслете. Это поистине княжеский подарок. И от города мы решили вручить вам пару билетов в театр на ближайшую субботу. В мою личную лоджию, – закончил свою речь мэр и замолчал, ожидая нашей реакции.

Тетя стукнула меня по спине и прошипела в ухо:

– Что стоишь столбом? Благодари, давай!

– Спасибо, – только и смог выдавить я и слегка поклонился.

Мэр, глядя на мои потуги изобразить благодарность, слегка поморщился и, развернувшись, отправился в прихожую, прощаясь на ходу. Когда за гостями закрылась дверь, тетя рухнула на стул и уставилась в одну точку.

– Да что же это такое? Что же теперь будет? – начала она причитать испуганным голосом.

– Да ну, что ты переживаешь? Что особенного произошло? – удивленно спросил я.

– Как что! – она вскочила со стула и начала ходить по комнате. – Ты не понимаешь элементарных вещей? К нам пришел мэр с журналистами и подарил тебе подарки. Тем самым признавая за собой вину. И я уверена – он этого не забудет!

Тетя прошла на кухню и стала хлопать дверцами шкафчика. Через некоторое время она вернулась с бокалом вина, по-прежнему очень озабоченная.