Мы ещё не говорили Нае о нашем спасённом.
– Послушай, нам надо зайти в тигриную рощу, – завела я беседу.
– Зачем? Вдруг там будут другие хищники? – Ная смотрела на меня с недоумением.
– Мы тут с Кеей спасли охотника. Только он раненый, надо его накормить.
– Зачем ты это сделала? Мужчина поправится и приведёт своё племя, чтобы убить нас. Или убьёт тебя, – в глазах подруги сквозила тревога вперемешку со страхом.
– Нет. Он не такой. Сама увидишь.
По дороге я набрала воды из ручья. Когда подошли к укрытию, услышали богатырский храп. Кир точно идёт на поправку, усмехнулась я про себя.
Забравшись внутрь, увидели, что мужчина здоровой рукой наломал ветвей папоротника и устроил постель поудобнее, на ней он сейчас и дрых без задних ног.
– А ещё охотник, – сморщила носик Ная, – как его только никто не сожрал.
– Эй, – потрясла больного за плечо, – просыпайся.
Кир встрепенулся и открыл глаза. Лицо расплылось в довольной улыбке.
– Ты пришла? – он попытался сесть, но, охнув от боли, опустился назад.
– Я принесла еды, – протянула ему хороший кусок мяса.
Мужчина с удовольствием впился в него зубами.
– Как тебе удалось устроить постель? Ты же даже сидеть не можешь.
Кир усмехнулся:
– Ломал одной рукой ветки, до которых дотянулся, пока их не стало много. Потом переполз с ваших палок, – указал он на носилки.
Перелила воду в туесок, что был в укрытии, в маленькой плошке, что прихватила с собой, развела антибиотик.
– Выпей, там лекарство.
Кир вспомнил вкус, скривился, но спорить не стал.
– Сегодня с тобой другая, – указал он на подругу, та скромно держалась в сторонке.
– Да, её зовут Ная.
Мужчина кивнул.
– Спасибо тебе за заботу, – продолжил он неловко.
– На то мы и люди, – улыбнулась я.
Брови Кира удивлённо поднялись:
– Первый раз такое слышу. Думал, ты хочешь меня использовать для работы. Кто спасает просто так?
– Я, – пожала плечами, – и тебе советую. Знаешь, один наш мудрец сказал.: делай добро, бросай его в воду.
– Не понимаю, – нахмурился Кир.
– Это значит: делая добро, не вспоминай о нём потом, делай просто так.
– Ты странная, – он внимательно всматривался в моё лицо, словно видел первый раз.
– Знаю. Мне говорили.
– И ты просто отпустишь меня? – мужчина насторожился.
– Да. Если пообещаешь не приходить больше в эти места.
– Почему?
– Вдруг ты приведёшь за собой воинов? – я в упор смотрела на Кира, врали аборигены не очень искусно. – И вы убьёте нас.
На лице мужчины отразился целый спектр эмоций, но ненависти не было.
– Нет. Я бы не поступил так. Только идти мне некуда, – Кир опустил голову.
– Как же так? А твоё племя?
– На нас напали людоеды, больше половины селения увели в плен. Мы живём очень далеко отсюда. Я сбежал в пути, убив одного из охранников, но куда возвращаться? Не знаю.
– Оставайся с нами, – предложение само сорвалось с губ. Ная поперхнулась от неожиданности, глядя на меня, как на чумную.
– Ваши воины убьют меня, – Кир с сомнением смотрел на меня.
– Не сейчас. Выздоравливай, а потом я поговорю с вождём, – рассказывать о том, что в деревне живут одни женщины, не стала.
– Нам надо идти, – тихо окликнула меня Ная.
– Да. Точно. Завтра я принесу ещё еды.
– До завтра, – махнул Кир здоровой рукой.
Мы выбрались из убежища и зашагали к роще молочных деревьев.
– Зачем ты хочешь взять его в деревню? – недоумевала Ная. – Нам не нужны мужчины.
– Может, это поможет нам создать своё сильное племя. И не бояться никого.
– Если придёт много мужчин, они станут опять решать всё за нас, – Ная всхлипнула.
– Нет. Не надо расстраиваться. Обсудим всё позже. Все вместе. В деревне, – обняла подругу за плечи успокаивая.