— Значит, Рената действительно додумалась приехать ко мне. Странно, почему Генри этого мне не сказал, — протянул лорд Вестон. — Но да ладно, это в прошлом. Алесса,  как ты относишься к домашним животным?

 Я сразу почувствовала в вопросе подвох и поспешила подстраховаться.

 — Никак. Исключительно наблюдаю со стороны.

 — А хотела бы? Девушки любят котят, щенят…

 — Нет. Это лишнее. Ред, что не так?! — Моя подозрительность усилилась. Однако я не спешила делать предположения, решив, что пусть лорд Вестон сам все поясняет.

 — Этот далматинец… Кажется, ты ему понравилась. — Верховный маг попытался сплавить мне своего пса самым наглым образом.

Перед глазами мелькали уже не перекопанные кадки с фикусами, а погрызенная обувь, покусанный дворецкий…

 — Карликовый дог, ты хотел сказать. Жофрей. Нет, я не склонна заниматься собаками.

 — В том-то и дело, что это не дог, а самый настоящий далматинец, — произнес лорд, не скрывая досаду. И чего он разнервничался? Бывшая подружка породы перепутала?

 Мобиль снова тронулся, а я решила прояснить ситуацию.

 — Куда едем?

 — Сюрприз, — произнес Верховный маг и улыбнулся. От мужчины по-прежнему несло силой и властностью, а я уже поняла, что Ред не отказался от своей затеи жениться на мне.

  Решила не приставать к лорду с разговорами и уставилась в окно. Уже скоро мы подъехали к знаменитой столичной кофейне. Я давно тут не была и сейчас с удовольствием вдыхала аромат кофе и свежей выпечки. Чудесное место. Шустрый официант проводил нас в отдельный кабинет с видом на городской парк, взял заказ и ушел, оставив одних.

 Я уже не гадала, зачем Редманд меня пригласил. Все очевидно. Мы сидели друг напротив друга за столиком. Мне было несколько неуютно, но  я решила насладиться заказом, а потом…

 — Алесса, мы неверно начали наше общение. Я до сих пор считаю, что ты неправа. И предлагаю сделку.

 — Сделку?!

 — Да, сделку. Она для меня очень важна и я рассчитываю на твою помощь. — Интриговал меня Верховный. — Через неделю я должен буду отправиться в Ривелриль. Идеально, если ты поедешь со мной в качестве официальной невесты. Если все пройдет гладко, то по возвращении я, так и быть, разорву этот крайне важный для нас всех договор.

 — Разорвешь?! — неверяще выдохнула я и замолчала, уставившись на лорда Вестона. Я ведь не ослышалась?

 В этот момент официант принес заказ, и мы замолчали, наблюдая за выверенными действиями работника кофейни. Паренек ловко составил чашечки с кофе, пирожные, креманки с мороженым, политым цветной глазурью. Кажется, кто-то пытался меня подкупить, решив, что женщины любят сладкое. Может, у бывших подружек Реда мозг и отказывал при виде шоколада, а у меня-то такого эффекта нет.

 Известие о том, куда поедет Верховный маг, перебивало все лакомства вместе взятые.

 Ривелриль, страна эльфов. Туда уехал Мэт. Если я решусь на эту сделку, то одним выстрелом убью двух зайцев: расторжение договора и встреча с другом. Неплохо, если учесть, что родители на какое-то время отстанут от меня с замужеством.

 Только где тут подвох?

 — Даю слово, — пообещал самый непонятный и самодовольный маг на свете. Добавить ложку дегтя тоже не забыл: — Если ты сама этого захочешь.

 У меня закралась мысль, что план Верховного схож с моим, только разрыва не предусмотрено. В этой идее есть определенное разумное зерно. Мы постоянно будем вместе, а такое общение сближает.

 — Надеешься, что я передумаю? — спросила прямо, чтобы посмотреть, как на это отреагирует сам Ред.

 — Боишься, что сама откажешься от расторжения? — усмехнулся пока еще жених. — Признайся, Алесса, дело только в этом?