Анжело нажал на отполированный бронзовый дверной звонок. Он услышал звон колокольчиков, и через несколько секунд раздался стук каблуков – Натали вышла открывать.

– Как ты смеешь сообщать что-то прессе без моего разрешения? – такими словами встретила она его.

– Здравствуй, дорогая, – ответил Анжело. – У меня все в порядке, спасибо. А у тебя?

Натали мрачно посмотрела на него и громко хлопнула дверью, едва он переступил через порог.

– Ты не имел права ничего говорить! За мной гнались папарацци до самого дома. Эти вспышки в лицо, едва я вышла из студии. Один чуть не выбил мне зубы микрофоном!

– Извини меня за это, – сказал Анжело. – Я так к ним привык, что уже не замечаю. Хочешь, найму тебе телохранителя? Надо было раньше об этом подумать.

Натали закатила глаза:

– Мне не нужен чертов телохранитель! Я просто хочу, чтобы все закончилось.

– Это не закончится, – сказал он. – Я никуда не денусь.

– Зачем ты приехал?

– Собираюсь сводить тебя поужинать.

– А если я не голодна?

– Тогда можешь сидеть и смотреть, как ем я. Весело, правда?

– Ты сумасшедший! – заявила она.

– Розы тебе понравились?

Натали отвернулась и зашагала прочь по широкому коридору.

– Ненавижу голландские цветы, – бросила она.

– Я не покупал голландские розы, – ответил Анжело. – Их прислали от частного садовника.

Натали презрительно фыркнула и открыла дверь, ведущую в большую гостиную. Здесь внимание к деталям снова производило поразительное впечатление – так красиво сочетались краски и роскошные ткани, мягкие диваны и хрустальные люстры. Старинные предметы были остроумно скомбинированы с современными, старомодное очарование и современный шик чудесным образом работали на общий эффект.

– Ты, конечно, хочешь выпить! – негостеприимно процедила Натали.

– Что у тебя есть?

Натали выразительно посмотрела на него:

– Я бы предложила рюмочку цианида.

– Не в моем вкусе, моя дорогая, – рассмеялся Анжело. – Приготовь мне соду с лаймом.

Натали подошла к бару, спрятанному за кабинетом в стиле арт-деко. Анжело услышал стук кубиков льда и шипение газированной воды, а затем плеск падающего в жидкость лайма. Себе Натали налила белого вина, а потом вручила Анжело его напиток, сопровождая проклятием:

– Чтоб ты им подавился!

Анжело поднял бокал и сказал:

– За долгий и счастливый брак.

– За это я пить не буду!

– А за что будешь?

Натали коснулась его бокала своим.

– За свободу! – заявила она и сделала глоток.

Анжело следил за тем, как она двигается по комнате, всем своим существом выражая неприязнь. Сделав еще пару глотков, Натали поморщилась, словно не привыкла пить алкоголь.

– По пути сюда я проехал мимо твоей студии, – заметил Анжело. – Впечатляет.

Натали покосилась на него через плечо:

– Спасибо.

– Если интересно, у меня есть для тебя проект, – сказал он.

Натали наконец повернулась к нему лицом:

– Какой проект?

– Большой. Принесет много денег и изрядную известность. Ты получишь контракты со всей Европы.

Натали стояла перед ним совершенно неподвижно, лишь билась жилка у основания шеи.

– Продолжай, – настороженно сказала она.

– У меня есть вилла в пригороде Сорренто, на побережье Амальфи, – продолжил Анжело. – Несколько месяцев назад я купил недвижимость поблизости от нее и планирую превратить ее в роскошный отель. Ремонт здания практически закончился. Теперь настало время заниматься интерьером. Я подумал, тебе будет интересно заняться этим проектом после нашей свадьбы.

– Почему ты предлагаешь его мне?

– Ты хорошо делаешь свою работу.

Натали скептически поджала губы:

– А ты хочешь держать морковку перед моим носом на случай, если я в последний момент найду способ побега?