– Аль, – прошептала Гвен тихо. – А если он все расскажет твоему отцу?
– Кто? – не поняла Альбера, а потом сообразила: – Гарпий? – Девушка тут же звонко рассмеялась. – Гвен, он полудемон и рожден рабом. Он безволен, хуже самого примитивного бездушного фамильяра, правда.
– Но он же все слышит.
Видя скепсис в глазах подруги, Альбера скривилась – все же не просто так она никогда не брала полудемона с собой, и позвала раба с усталым вздохом:
– Гарпий, иди ко мне.
Молодой человек тут же подошел, совершенно бесшумно передвигаясь по комнате, словно не касался ногами земли.
– На колени, – равнодушно пробормотала Альбера.
Раб послушно опустился на пол, только голову склонил еще ниже.
Гвен в ужасе замерла, наблюдая, как подруга сделала пас рукой и меж двумя серебряными браслетами на запястьях раба возникла цепь, отражая власть магессы.
– Видишь? – спросила Альбера. – Он полностью мой. Только не смотри на меня так, Гвен. Я не издеваюсь над ним, но ты и сама знаешь, что рабы с демонической сутью не могут оставаться без цепи. Это против правил.
Она тут же сделала еще один пас рукой, и цепь исчезла, оставляя лишь браслеты на запястьях.
Гвен только вздохнула. Она была просто шокирована и не знала, как реагировать. Подобного от близкой подруги она никак не ожидала.
– Уйди, – выдохнула Альбера, понимая, что только больше озадачила Гвенделин. – И не появляйся до завтрашней церемонии, – добавила она, как только раб поднялся на ноги.
Не поднимая головы и не поворачиваясь спиной, раб просто проплыл к двери и вышел, а Альбера сразу вздохнула.
– Знаю, это мерзко, – прошептала она, – мне его подарил отец, когда он был еще мальчишкой, не выкинуть же его, такого. Отец сказал, что это научит меня заботиться и управлять. Он же даже не спал без моего разрешения первые годы, а сейчас соблюдает режим, который я ему велела соблюдать, но если он тебя смущает, то я легко отправлю его в другую комнату.
– В другую? Он живет в твоей комнате? – удивилась Гвен.
– Да, тут, в гостевых покоях. Это моя территория, тут его никто не обидит, разве что Ран, но Ран его бережет так же, как и я, такой заботливый и внимательный…
Альбера мечтательно вздохнула, вспоминая, как ее телохранитель носил маленького раба на руках. Сила Рана, его улыбка и доброе сердце давно покорили Альберу.
– А что если Реоран тоже пройдет испытания? – внезапно спросила Гвенделин, словно это не она только что боялась дышать от шока.
– Ран? Испытания… Но ведь он маг, отец не позволит…
– Подожди, – перебила ее Гвен. – Пусть он участвует не как кандидат на твою руку, а просто как образец ловкости и сообразительности, скажи, что они должны его превзойти, чтобы заслужить твое внимание! Так даже испытания женихов станут сноснее, ты сможешь смотреть на Рана и наслаждаться зрелищем, бои, кстати, будут?
Альбера развела руками. Она понятия не имела, сколько кандидатов ей в мужья отобрал отец и какие испытания им приготовил, потому могла лишь пожимать плечами.
– Альба, а ты сама хоть что-то будешь решать? – испуганно спросила Гвенделин.
– Мне разрешили отсеять до начала испытаний всех, кто мне внешне не понравится, – призналась девушка, отламывая ложечкой кусочек пирога. – И то отец сразу сказал, что отсеять можно не больше половины, а потом я могу выбрать из тех, кто пройдет испытания.
– А если никто не пройдет? – спросила Гвен, смеясь.
– Как это? – почти испуганно спросила Альбера. – Не может быть таких страшных испытаний.
– Но мы же можем им помешать! А если мы твоего раба тоже отправим к участникам, то он может стать твоим настоящим оружием. Вот что будет делать твой отец, если ни один жених не пройдет испытания?