Осторожно прикоснувшись к цветку, Альбера выдохнула, замечая несколько нераскрытых бутонов.

– Эту розу обязательно надо посадить в саду. Она действительно прекрасна. Поставь первому номеру звездочку. Чудной он, конечно, но нравится мне. – Она снова осмотрелась и спросила: – А где подарок Рана? Я хочу взглянуть на него, а то уже голова кругом от всех этих украшений.

– Коробки «77» и «78» стоят вон там на комоде. Я специально отставила их, – сообщила Гвен, педантично выводя звездочку возле имени первого кандидата.

Альбера же, забыв обо всем, быстро открыла коробку предпоследнего кандидата и извлекла на свет медальон.

– И тоже украшение, – фыркнула Гвен.

– Нет, это не просто украшение, – затаив дыхание, прошептала Альбера. – Это талисман. Его талисман, который он передал мне. Явно мечтая меня защитить, понимаешь?

Гвен только вздохнула, видя, как бережно подруга жнадела медальон на шею и спрятала под платье круг, на котором линии рисовали узоры, напоминающие лепестки.

– Он не столько выполнял задание, сколько говорил, что ему важна я, – прошептала Альбера, вскрывая вторую коробку.

Маленький мешочек ее озадачил, быстро развязав его, Альбера выронила на ладошку маленькое семечко. Дыхание у нее сразу сбилось от волнения. Она посмотрела на Гвен и тут же бросилась к двери.

Ей не терпелось спуститься в сад и спрятать в землю подобный подарок.

– Это не безопасно, – предупредила ее Гвен, радуясь, что стражник, приставленный к покоям молодой госпожи, последовал за ними. – Уже темно. Неужели нельзя отложить до утра?

Только Альбера ее не слушала. Она пробежала мимо клумб, добралась до любимой беседки и, буквально перепрыгнув через кусты, опустила семечко на землю, просто положила его на траву, чтобы дать ему силы.

Маленькое зернышко под ее рукой жадно стало впитывать ее энергию и тут же ожило, сначала пустив корни, а затем создав маленький росток.

– Ну, кто же ты, мое чудо? – спросила Альбера, укрывая двумя руками сияющий маленький росток.

Она была счастлива. Ей было даже неважно, что именно прятало это семечко. Для нее сам факт его существования был чем-то вроде чуда.

Под ее руками поднималось молодое деревце. Его извитой ствол быстро тянулся вверх, раскидывая ветви с белоснежными листьями.

– Не может быть, – прошептала Гвен. – Неужели это горное дерево эверот? Разве оно не одно в мире?

Альбера ошеломленно отползла. Она уже не давала силы своему подарку, он продолжал расти, закрывая ветвями крышу беседки, поднимаясь все выше и разрастаясь вширь. Толстый светлый ствол, словно скрученный из веревок, замер только когда стал шире беседки, возле которой рос. Раскинув свои ветви во все стороны, белое дерево покрылось маленькими, чуть желтоватыми цветами, похожими на звездочки.

– Гвен, – прошептала Альбера, сидя на земле у дерева из своих грез. – Кажется, это признание.

– Но это подарок Гарпия, – почти испуганно прошептала Гвен, не понимая, как могло появиться здесь семечко дерева, растущего на другом конце света.

– Это второй подарок Рана, – прошептала Альбера, явно думая о другом. – Ведь именно он сейчас отвечает за моего раба, и это… невероятно.

Она просто рухнула на траву, раскинув руки, чтобы насладится видом сияющей белой листвы над головой и проблесками темного неба, такого же невероятного, как дерево в ее саду.

Глава 4. Улыбка Рана

Гвенделин завершила свой утренний туалет и собралась приступить к завтраку в полном одиночестве. Она знала, что ее подруга все еще спит. После ночного разбора цветочных подарков это было неудивительно. Счастливая Альбера спала, а Гвен, напротив, так и не смогла уснуть. Подремав несколько часов, она встала, чтобы обдумать собственное волнение. Слугам только стоило покинуть комнату, как в дверь тут же постучали.