Мы спустились к одной из бухт, где стояла каравелла с белоснежными парусами.
— Лорд Ватерфол, — к нам подошел бородатый мужчина в мундире, — корабль готов к отплытию.
— Хорошо. Вот лорд Ваерн и его охрана, — ответил Ватерфол. — Капитан Терли, жду от вас отчет, когда доплывете в Империю.
— Слушаюсь, — капитан склонил голову.
Ваерн поспешил на корабль, чуть не забыв, что оставляет дочь одну. Да, я его дочь, пусть даже и прожила всю жизнь в приюте.
— Отец, — робко позвала.
Выставила руки вперед и в порыве наглости, точнее — нахлынувшей от скорой разлуки скорби, накинулась на отца с объятьями.
Лорд совершенно не ожидал, да и не особо был готов к проявлению нежности, а потому чуть не пошатнулся и не упал в море между кораблем и причалом.
— Ты что творишь? — прошептал на ухо Ваерн.
— Вы же дочь одну оставляете. Иль забыли уж? Так я напомню, — ответила ему.
Почему он так? Ведь он признал меня.
И лорд прижал меня к себе, так, что кости чуть не хрустнули. Ему не все равно. Пусть я только притворяюсь Магдаленой, но эти объятья для меня.
— Будь хорошей девочкой и не позорь нашу семью, — строго сказал он, отодвинув немного, но все еще удерживая за талию. — Покажи, что род Ваернов — достойный род королевства Тиерда.
— Хорошо, — я улыбнулась, чуть ли не плача. Я не подведу семью.
Ради отца и сестер. Ведь я их увижу через месяц.
— Леди Ваерн, — Ватерфол подал мне руку. — Давайте прогуляемся. Вы с собой чудную погоду привезли.
Будто я могу отказаться. Хоть и остаюсь один на один с мужчиной. Горничные не считаются.
7. Глава 6
— Тинея — крупный портовый город, раскинувшийся на многие мили возле берега. Как видишь, мы находимся в самом порту. В ту сторону, — он махнул рукой вправо, — находятся пляжи. И мой дом. Вы купательный костюм взяли?
Я чуть на месте не споткнулась.
— Ничего страшного. Мы что-то с этим придумаем, — он и без моего ответа понял, что ничего у меня нет.
Он бы еще конкурс в купальных костюмах придумал.
Вот уже час он водил меня по порту, рассказывая про корабли, море и город. Я даже не заметила, как он начал обращаться ко мне на «ты».
Разум — в тумане, я — в прострации, ноги болят — вот в таком состоянии я уже полчаса слушала рассказы про город. Если бы я могла поднять на Норманда глаза, он бы увидел, как я хочу отправить его на корм драконам. Почему он такой болтливый? Я уже устала. Ни стыда, ни совести. Зато узнала много нового — в Тинее одно из самых передовых производств кораблей. Да и сам город занимает почти весь выход к морю.
— Я так понимаю, вы устали? — раздался веселый голос.
«Да, устала. Дракон тебя утопи! На тебя посмотреть хочу. Полдня примерять одежду, выяснить, что мой отец оставил меня в приюте и теперь принял как родную, пройти через портал и гулять с мужчиной добрый час».
Но это были мысли, а на словах холодным тоном сказала:
— Нисколько, господин Ватерфол. Рада составить вам компанию.
Он резко остановился и стал напротив меня. Я же так и стояла с опущенной головой — в приюте нас учили, что при мужчинах надо держать так голову. Нельзя смотреть в глаза, если ты незамужняя. Леди Фронс говорила, что это все чушь собачья, а потом вспомнила, что пока замуж не выйдешь, приходится постоянно смотреть, не испачкал ли твой собеседник сапоги. Пожалуй, она слишком рано вышла замуж.
— Посмотри на меня, — тихая просьба, от которой мурашки по коже пошли.
Я же говорила, что в его дружелюбии что-то не так? Так вот — я не ошибалась. Властный тон, приказной. Не откажешь. А как же правила приличия? Ага, вот этот рабочий, что тащит тяжелый тюк, сейчас остановится и начнет тыкать в меня пальцем, что я невежественная чурбанка. Разве что горничные за спиной.