Они с братом напоминали мне гладиаторов – древнее, изжившее себя развлечение в Империи Драконов, о котором я читала и рассматривала картинки в хрониках. Расцвет гладиаторских боев пришелся на времена, когда еще не существовало ни Улайда, ни Несмайра, ни других королевств. Была лишь одна Империя Драконов, протянувшаяся от края до края Обитаемого Мира. Владычество драконов длилось почти тысячелетие, но затем стали поднимать голову люди. Империю одно за другим сотрясали восстания, пока не откололась ее огромная южная часть, где они образовали собственные государства.

Затем из другого мира пришли демоны. Захватили земли на севере, ускорив распад Драконьего Мира.

С тех времен прошло много веков. Рабство было отменено, смертельные битвы на потеху горожанам запретили, но любовь к зрелищам в нашей крови осталась.

И зрелище, развернувшееся перед моими глазами, надо признать, было достойным.

– Пойдем! – с трудом оторвавшись от созерцания мужских тел, заявила я Лилли. – Кстати, вчера в саду я видела небольшую лестницу, которая ведет к озеру. Возле него есть неплохая лужайка. Думаю, мы и там сможем неплохо потренироваться.

На этот раз Лилли не стала сопротивляться, и очень скоро мы на практике сравнили мощь людских и драконьих заклинаний. Начали с простейших боевых, постепенно переходя к более и более сложным. Сосредоточенная, но немного растрепанная и раскрасневшаяся Лилли взяла командование на себя, говорила, что мне надо делать – нападать или защищаться. Порой мне приходилось очень даже непросто, но я приложила все усилия, чтобы не посрамить своего наставника, магистра Виллара, отдавшего, по его словам, все свои нервы, волосы и лучшие годы жизни, чтобы вырастить из королевских оболтусов приличных магов.

Но из-под рук Лилли выходили такие чудеса, что нам с Луной – драконы в человеческом обличии черпают дополнительную магию из своей второй ипостаси, – пришлось серьезно постараться, чтобы с ними справиться.

И мы с ней старались.

– Здорово! – наконец, заявила восхищенная Лилли после того, как я отбила сложнейшую комбинацию из четырех Стихий, умело сплетенных в боевое заклинание. – Это просто замечательно! Не думаю, что кто-то из пятого курса Академии Магии Биры мог бы с этим совладать! Эти Высшие заклинания не проходят в обычной программе, я подсмотрела их на Магическом Конгрессе.

Хотела ей сказать, что в Академию я не ходила, потому что мне было некогда. Собиралась поступать, но потом погиб отец и умерла мама, и мне стало не до этого. Но не успела, потому что раздались аплодисменты, и мы с Лилли дружно повернули головы. А потом замерли, разинув рты.

Оказалось, что не только мы подглядывали за мужчинами, успевшими уже закончить бой и накинуть туники, но и они отплатили нам той же звонкой монетой.

– Принцесса Керрая, – поклонился Рион. – Принцесса Лиллиан. Доброго вам магического утра. Приятно посмотреть на столь невероятное мастерство, радует глаз!

– Отличное зрелище, – похвалил Видар после того, как нас представили друг другу. Оказалось, и голоса у братьев похожи, не только внешность. – Словно учебный материал, бери и пиши работу по разнице драконьей и людской магии. Особенно впечатлили последние заклинания. – Он улыбнулся. – Это ведь…

– Это ваша формула, – захлопала длинными темными ресницами Лилли. – О, архимаг Брант, я ведь видела вас в Бире!

– Видар, – поправил он с улыбкой. – Буду несказанно рад, если принцессы, – посмотрел на Лилли, затем на меня, – станут звать меня по имени.

Судя по лицу Лилли, она этому тоже была рада. Причем настолько, что я засомневалась в ее способности поддерживать связную беседу. Впрочем, Лилли довольно быстро пришла в себя, и они с Видаром принявшись обсуждать новые заклинания с того самого конгресса. А я подумала… Им вряд ли нужна чья-либо компания!