Я ещё раз быстро посмотрелась в зеркало, поправила выбившийся локон, и разгладила невидимую складочку на юбке. Когда я встала за спиной Дмитрий Романовича, то мне показалось, что он фыркнул. Что бы это значило?
Лифт раскрылся, и делегация из пяти китайцев в офисных костюмах вышли к нам на этаж.
Лицо Дмитрия Романовича моментально преобразилось. Он с крайне располагающей улыбкой подошел к делегации, поздоровался, и, кажется, пригласил их пройти в зал, как-то по-дружески похлопывая некоторых из них по спинам.
А вот моё лицо вытянулось сначала от удивления, а после – от злости и негодования. Потому что общался мой начальниц с делегацией на чистом китайском.
И что за цирк он опять здесь устроил с моим участием?
20. 20 глава
Заходя в переговорную, Дмитрий Романович откровенно веселился, глядя на меня. Это что, было какое-то наказание? Миша растерянно стоял рядом.
- А зачем вы меня позвали? Ваш начальник отлично говорит на китайском. Даже, вон, мандаринским диалектом владеет.
- Для подстраховки, пойдем всё равно со мной.
В переговорной все расселись, и Дмитрий Романович начал свою презентацию.
Один из китайцев, сидевших ближе всего ко мне, то и дело поглядывал то на меня, то на Мишу. Я старалась этого не замечать, но через тридцать минут это стало уже невыносимо.
Помимо того, что он смотрел на моё лицо, так после он принялся разглядывать мои ноги через прозрачный стол. Я пыталась задвинуть их как можно дальше под стул, но он всё равно смотрел, особо не стесняясь.
По позвоночнику пробежал холодок. Я ненавидела оставаться в обществе похотливых взрослых мужчин, а этот был явно из таких.
Китаец что-то сказал мужчине, сидящему рядом с ним, и они улыбнулись друг другу.
Миша, сидящий рядом со мной, весь покраснел как рак.
Шепотом, так, чтобы никого не отвлекать, я наклонилась к нему и спросила:
- Что он сказал второму мужчине?
- Извините, я не могу такое говорить, наверное.
- Ты же здесь, чтобы переводить! Вот и переводи – дернула я его за рукав рубашки и он, выдохнув, ответил.
- Он сказал второму из делегации, что вы симпатичная, и надо будет после переговоров попросить у главного, то есть вашего босса, чтобы вас предоставили им на вечер, в качестве гарантий по условиям сделки.
- Что? – я была максимально возмущена.
- Думаю, они имели в виду какие-то секс-услуги – ещё сильнее покраснел Миша.
- Да я это поняла уже. Просто это же ни в какие ворота не лезет! Ты не думай, у нас тут, вообще, так не принято.
Я успокоила Мишу, а вот сама задумалась: я не знала, как принято. Это ведь были мои первые переговоры с иностранными партнёрами. Вдруг должность личного помощника действительно это подразумевала, и именно поэтому здесь и была такая зарплата, по сравнению с подобными должностями в других фирмах?
К концу презентации меня уже мелко потряхивало. Мне было противно, я еле сдерживалась, чтобы не встать и не побежать, куда глаза глядят.
Дмитрий Романович же как ни в чем не бывало завершил презентацию, учтиво улыбаясь гостям.
- Вероника Юрьевна, предложите нашим гостям напитки. Ваш друг как раз вам поможет.
Мы с Мишей вышли, и я, наконец, смогла нормально выдохнуть. У меня был шанс прямо сейчас просто уйти не прощаясь, но внутри всё же теплилась надежда, что это просто какое-то нелепое недоразумение.
Поэтому я водрузила на специальную тележку на колёсиках всё необходимое, и в компании Миши вернулась в переговорную.
- Будем подходить, а ты спрашивай, какой напиток предпочитают, хорошо?
- Да, я понял. С этим я справлюсь.
Я специально зашла не со стороны извращенца, чтобы к нему подходить в последнюю очередь. Мы быстро управились с напитками, но вот, настал тот момент, когда настала очередь обслужить того самого китайца, который на меня глазел.