Внезапно раздаётся взрыв такой силы, что я вздрагиваю и роняю винтовку из рук. Здания трясутся и даже где-то выбивает стекло, но не там, где находимся мы.

Я падаю на пол и закрываю уши руками, но все равно все свистит.

Замечаю, как Рэй и Дьюк одновременно открывают глаза и смотрят на меня.

Рэй что-то кричит, но я не слышу из-за писка в ушах.

Дьюк поднимается на ноги и помогает встать мне, после чего берет винтовку. Рэй подходит и начинает что-то говорить:

– … случилось?

– Не знаю, – отвечаю я, додумываю его вопрос, – все было хорошо, были только изменённые неподалёку от нас… а потом взрыв.

– Взорвалось здание примерно в километре от нас, – говорит Дьюк, смотря через винтовку, и мы с Рэем поворачиваем головы к нему, – все изменённые, которые находятся поблизости наверняка двинутся сейчас туда. Кто сейчас там находится?

– Никого не должно быть поблизости в радиусе пяти километров, – и как только Рэй сказал это, то тут же раздаётся шипение рации.

– Рэй! – кричит голос… Нолана? – Приём. Ты слышишь?!

– Нолан, что случилось? – тут же отзывается Рэй.

– Мы… были рядом с местом взрыва… Ларри ранен, – помехи, – помощь. Нам нужна помощь.

– Скоро будем, – сказал Рэй и отключился. – Чёрт!

Рэй замолчал на секунду, обдумывая ситуацию и то, как группа Нолана оказалась так близко от нас.

Дым виден через наше окно.

– Движемся вместе и быстро, – начал говорить Рэй, доставая два пистолета, – Дьюк, ты прикрываешь. Нам нужно добраться до них быстрее, чем это сделают изменённые.

Мы кивнули и побежали.

Перед этим я успела накинуть на плечи рюкзак и достать свой пистолет.

Мы спустились и выбежали из этого здания достаточно быстро. Послышались тут же звуки выстрелов. Дьюк успел застрелить двоих изменённых.

Тех, которых я видела до этого, сейчас здесь нет.

Кажется, мы неслись по улицам с такой скоростью, с какой даже не проедут здесь машины. По мере приближения к тому месту, где должен находиться Нолан, стекла от соседних зданий оказались полностью выбиты. Какой же силы был взрыв?

– Мэйсон, – проговорил в рацию Рэй, – Мэйсон, приём.

– Какого черты у вас там происходит, Рэй?! – тут же послышалось в ответ. – Звук был слышен даже отсюда!

– Ларри ранен, мы движемся к ним на помощь, – начал говорить Рэй, попутно осматривая территорию на наличия изменённых, – как далеко вы отсюда?

– Не знаю… примерно в семи километрах.

– Возвращайтесь обратно к машинам и подъезжайте, как можно ближе к городу. Возможно, понадобится помощь.

– Понял тебя.

Я услышала звуки стрельбы. И нет, стреляли явно не мы. Нолан.

Я насчитала около пятнадцати выстрелов прежде, чем мы выбежали из-за угла и увидели картину, которая навсегда отпечатается в моей памяти…

Здание… от него осталась только груда камней и металлических штыков. Но все ещё что-то продолжает гореть и из-за этого в небо поднимается столб чёрного дыма. Здания рядом тоже оказались задеты и полуразрушены.

Изменённые… их не меньше пятидесяти. Они бегут с разных сторон, но не там, где стоим мы. Они не замечают нас, потому что мы подобрались практически беззвучно. Они кидаются на Нолана и Алека, которые стоят рядом с лежащим на земле Ларри. Последний кричит так, что мне хочется закрыть уши. Он смотрит на свои ноги, которые… оказались оторваны.

Нолан и Алек отстреливаются, как могут, но они так долго не продержатся.

– Дьюк, прикрываешь, – повторил ему Рэй, – Сара, стоишь здесь.

Я отвлеклась от Ларри и посмотрела на Рэя, который постарался взглядом пригвоздить меня к этому месту, после чего они с Дьюком разделились и побежали в разные стороны.