— Просто, мне очень грустно…

— Ещё бы, вы же жрица Йетри, конечно вам грустно, что кто-то прикрываясь её именем творит что-то нехорошее, – посочувствовала госпоже горничная. — Но я верю, что если боги действительно существуют, то они обязательно накажут тех, кто, прикрываясь их именем, творит тёмные дела.

— Спасибо, Эйва!

На следующий день Шэйли решилась на отчаянный шаг – она без помощи Эйвы пошла бродить по дому. Точнее у девушки была конкретная цель – она хотела дойти до библиотеки, чтобы положить ту книгу, что дочитала, и взять другую.

Шэйли уже знала, где столовая, где гостиная, где музыкальная комната. Знала, как выйти во внутренний сад, но самое главное – где дверь в кабинет хозяина. Потому что с ним ей встречаться не хотелось, несмотря на то, что она доказывала себе, будто не боится его.

Методом не сложных прикидок и расчётов она выбрала дверь, что по её мнению была дверью в библиотеку, и не ошиблась. Для неё это была маленькая, пусть глупая, но победа. Она вошла внутрь и опешила, потому что за столом, что был здесь, сидел Верон, обложив себя несколькими книгами и внимательно изучая то одну, то другую, что-то записывал в блокнот.

Первым порывом Шэйли было уйти, но старший брат Иана поднял на неё взгляд. Она смущённо повела головой:

— Простите, не хотела мешать, – извинилась она.

— Ты не мешаешь, – ответил он, вернувшись к своим книгам. — Это такой же твой дом, как и мой.

И Шэйли решила найти в себе сил ещё на один внутренний подвиг – шагнула в комнату, чтобы выполнить запланированное, стараясь не обращать внимания на хозяина дома.

Но это оказалось весьма проблематичным, потому что совершенно не понимала, где могла бы стоять та книга, что была у неё в руках, и уж тем более не знала, что и где искать ей на замену. Стало досадно от своей беспомощности и она замерла посреди библиотеки, растерянно переводя взгляд с одного стеллажа с книгами на другой.

— Давай, – Шэйли даже не заметила, как Верон встал из-за стола и подошёл к ней. Протянул руку, чтобы взять книгу.

— А? – она захлопала на него глазами и всё старалась не пялиться на шрамы, но как можно смотреть на лицо человека со шрамами на пол лица и при этом не смотреть на них?

— Книгу, – спокойно пояснил старший Шелран.

Шэйли старалась сосредоточится на его глазе, но кажется это было ещё более нелепо, поэтому она отдала книгу и смущённо потупила взор. Вот и набралась смелости!

— Понравилось? – спросил Верон, изучая корешок.

— Очень приторно, – ответила она, потому что книга и вправду была какой-то совсем наивной и пустой. Все были в ней такими дико счастливыми, что даже несмотря на то, что девушка была рада за героев, но история оставила какое-то странное внутреннее сомнение, словно сказка для маленьких детей, не имеющая с реальностью совершенно ничего общего.

— Вот как? – и понять с какой интонацией был задан этот вопрос Шэйли не смогла.

— Да, – честно ответила она, и если он сейчас подтрунивал над ней иронизируя, то пусть считает, что она глупая и иронии не поняла.

— Этот автор любит приукрашивать и возводить всё в наивысшую степень, ему бы легенды с участием богов писать, – спокойно произнёс Верон.

С этими словами он прошёл к одному из стеллажей и поставил книгу на полку.

— Держи, – он дал ей одну книгу, потом ещё две, и ещё одну с самой верхней полки. — Это наверное менее приторное, но и не слишком жуткое.

И сделал Верон это с таким равнодушием, что озадачил Шэйли.

Она уставилась на стопку книг, оказавшихся в её руках. Сначала решила уйти с ними к себе, но потом подумала, что это глупо. И, вспомнив, что собиралась быть смелой, обернулась на диваны и кресла, что здесь были. Устроившись в кресле, решила начать читать каждую книгу и выбрать какую-то одну, которая больше всего понравится.