— Что у тебя там творится, Вен?! — послышался голос из-за двери. — Никак не можешь дождаться своей очереди? Мы же сказали, что оставим тебе от неё кусочек, а пока ещё сами не…

Гном замолчал, когда дверь с шумом распахнулась, и на пороге появились мы с Лиамом. Перед моими глазами открылась такая картина: В комнате собралось четверо гномов. Все были явно подвыпившие и разгорячённые. В углу сидела связанная Мия, которую я легко узнал по фотографии. С неё уже успели сорвать половину одежды, и на её лице застыли паника, ужас и отчаяние.

Однако увидев меня, она вскрикнула, вывернулась из рук отвлёкшегося гнома и лягнула его ногой в пах. Тот застонал от боли, а его друзья опомнились, хотя было уже поздно. Их было больше, но все они сложили своё оружие в сторонке, да и довольно сильно перепились, что отнюдь им не помогало.

Лиам двигался не так быстро и уверенно, но всё же, он взял на себя одного гнома, которого едва не разрубил пополам. Остальных трёх разделал я, отметив, что очки опыта понемногу начинают накапливаться.

— Мартин! — воскликнула Мия, когда я разрезал верёвки, удерживающие её на месте. — Мартин, я так испугалась! — она бросилась ко мне на шею, и я снова ощутил чувства, которые явно принадлежали прежнему Мартину.

— Всё уже... хорошо, — неловко пробормотал я, гладя её по спине.

Она всхлипнула и вдруг отстранилась от меня, быстро оглядев трупы гномов.

— Теперь тебя убьют! Убьют нас всех…

— Мы ещё посмотрим, кто кого! — я постарался сделать так, чтобы мой голос прозвучал, как можно более уверенно, и это вроде бы даже вышло. — Сейчас мы по-тихому спустимся за Эдди и…

В этот самый момент все коридоры рудников разом содрогнулись от долгого, протяжного рёва боевого рога. Наш побег больше уже не был тайной для стражи…

4. Глава 4

Больше не заботясь о соблюдении тишины и осторожности, мы со всех ног побежали на нижний уровень. Перед этим разве что, подхватили кое-что из гномьего оружия. Лиам теперь бежал с короткой, шипастой палицей наперевес, Мия взяла лёгкое копьё, а я, повинуясь интуиции, вооружился парочкой острых ножей.

Теперь весь этот огромный подземный муравейник пришёл в движение. Отовсюду выбегали заспанные и раздражённые гномы. Все до единого были вооружены, но, к счастью для нас, они следовали в одно место, к восьмому уровню рудников, где сейчас должно быть, уже кипело сражение.

Мы выждали немного, пропуская особо крупный отряд, и побежали дальше. Мии приходилось всё время поправлять на себе одежду, которую испортили гномы, но в остальном выглядела она неплохо, учитывая то, что ей пришлось сегодня пережить.

— Как добраться до уровня с Эдди быстрее всего? — на бегу спросил я.

Лиам поглядел на меня, как на сумасшедшего.

— Тебя что, на допросе так приложили?

— Что?! Нет… То есть, да! Говори уже!

Он объяснил, и к моему облегчению, на полу снова появилась цепочка следов, которая вела, куда нужно. Однако наше везение не могло длиться вечно. За одним из следующих поворотов мы почти нос к носу столкнулись с пятью или шестью стражниками.

Те сначала слегка растерялись, увидев нас, но почти сразу же пришли в себя и бросились в атаку. Мы сделали то же самое. До этого момента я немного опасался того, что Лиам и Мия будут мне скорее мешать, но очевидно, отсутствие боевых рефлексов, они компенсировали яростью и многими годами, проведёнными за тяжёлым трудом.

Я тоже действовал уже гораздо увереннее, и наградой за трёх убитых гномов мне послужило небольшое, но всё же приятное увеличение силы и ловкости.

— Поверить не могу, что ты так ловко орудуешь топором! — восхитился Лиам, после того, как мы положили всех врагов. — Ты ведь всегда был самым миролюбивым из нас…