– Слушай, а змеи же не лазят по деревьям, да? – неуверенно уточнил Леха, напряженно всматриваясь в темноту. – Хотя я фильм про анаконду видел, она там мужика как раз на дереве заточила…

– Мы уже прятались от них на дереве! – уверенно высказала свое мнение Кайя. – Правда, там ветки высоко начинались…

– Вот же…

Некоторое время мы сидели в полной темноте, напряженно вслушиваясь в каждый звук, а потом Кайя, не выдержав, зажгла светляк над панцирем, освещая округу.

И первое, что мы увидели, – это была целая волна муравьев, облепивших гигантскую электрическую змею…

– Они что, ее жрут? – замер в удивлении Леха. – Реально?

– А я-то все думал, какого черта этих змей так много в поле и почти нет в лесу? – догадался я. – Они и в портал наверняка уходят, спасаясь от насекомых… И в болоте я их днем видел в прошлый раз. В каждой местности свои доминирующие виды…

– Ты не умничай, лучше скажи, что мы будем делать, если насекомые к нам полезут? – возмутился Леха, а Кайя только побледнела и тут же затушила светлячок, словно это могло чем-то помочь.

– Спать, – вздохнул я. – И надеяться, что они не злопамятные, а еще – что мы не являемся их добычей. Они же тоже, наверное, привыкли жрать что-то определенное.

– Ну-ну…

Надо ли говорить, что никто из нас так и не уснул до самого утра? Впрочем, и магию мы тоже не использовали. Вообще, как легли на ветвях, так и пролежали всю ночь, стараясь лишний раз не привлекать к себе внимания. И даже старались не вслушиваться в звуки. Хотя ближе к середине ночи, когда кристалл в горелке разрядился, было отчетливо слышно, как кто-то скребет зубами панцирь. Или не зубами…

Глава 7

Самая странная вещь на свете – это утро в лесу, полном волшебных чудовищ и хищников всех мастей. Почему странная? Да потому, что, глядя на то, как тихий, мирный лес освещается лучами рассветного солнца, невозможно поверить, что всего пару часов назад здесь кипела борьба за жизнь, даже следов крови не осталось. Как не осталось и следов мяса на добытом вчера панцире.

– И куда все делись? – Честно признаться, под утро я все же задремал, но стоило только солнцу осветить нашу стоянку, как тут же проснулся.

– Можно подумать, ты недоволен! – проворчал Леха и, выпрямившись на помосте, хрустнул суставами. – О, в нашей стороне всего три шара висят.

– К тому же утро, охотники имперцев еще не успели в поле выйти, – добавила Кайя.

– Значит, пошли, – кивнул я, соскальзывая с ветки на землю. – Хватаем тарелку, накрываемся и имитируем ее полет.

– В зеленый надо было покраситься для правдоподобия, – проворчал Леха, – чтобы точно на экипаж летающей тарелки были похожи.

– Замаскироваться под траву? – уточнила Кайя, не понявшая шутку. – Зачем, мы же под куполом будем?

– А, забей…

Пока бродили под деревом, осматриваясь по сторонам, Леха выдал практически правильные мысли про нашу ошибку.

– Все-таки мы с тобой городские дурачки… Могли бы и в стороне разделывать добычу. Спали бы этой ночью спокойно.

– И как бы мы ее тащили по лесу между деревьями? – возразила Кайя.

– Можно было завалить эту тварь где-то подальше… – продолжал ворчать мой товарищ. Впрочем, невыспавшийся и голодный – он всегда такой, так что я ни разу не удивился. – А идея с горелкой вообще шедевр! Весь лес горелым мясом пропах…

– Так это же твоя идея была? – хмыкнул я, нарезая круги вокруг тарелки.

– Да? – озадачился Леха. – Не, ну а что? Я и говорю, неплохая была мысль. Уж лучше пусть пахнет жареным, чем тухлым!

Махнув рукой, я только покачал головой и попробовал поднять панцирь. И надо сказать, он оказался не слишком тяжелым. Гораздо легче, чем я ожидал. Не настолько, чтобы его сдуло с наших спин резким порывом ветра, но все же.