– Не бегите за ними! Позовите их. Скомандуйте «ко мне» и «сидеть». Я хочу, чтобы все собаки вернулись к своим хэндлерам и сели рядом.

Легче сказать, чем сделать. Потребовались и время, и настойчивость, и тренировка.

Фиона повторила упражнение на выполнение команд «сидеть» и «ждать» индивидуально и в группе, стараясь сохранять беспристрастность, когда обращалась к Саймону. Затем отработала – с пристегнутыми поводками – команды «стоп» и «нельзя».

Действия, обычно приносившие радость, сейчас лишь усиливали боль, угнездившуюся где-то в основании шеи.

Урок закончился.

– Закрепляйте хорошие навыки дома, – сказала Фиона с вымученной улыбкой. – И не забывайте: положительное подкрепление, практика и игра.

Как всегда, посыпались замечания, вопросы, истории, которыми клиенты считали себя обязанным поделиться с ней. Фиона слушала, отвечала, поглаживала щенков и не испытывала ни капельки обычного удовольствия.

Однако она не огорчилась, когда Саймон задержался, спустив Джоза с поводка, чтобы малыш побегал с ее собаками. Очень хорошо. Она разберется с ним и исключит эту проблему из своего списка.

– Вас что-то мучает сегодня, – сказал Саймон, опередив ее.

– Простите?

– Вы меня слышали. И выглядите кошмарно.

– Может, хватит осыпать меня комплиментами?

– Тот парень в Калифорнии еще кого-то убил?

– Я не знаю. Откуда мне знать? Это меня не касается. – Фиона сунула сжатые кулаки в карманы куртки с капюшоном. – Мне жаль этих женщин, их семьи, но это не имеет ко мне никакого отношения.

– Кто спорит? Но вы не слушали, когда Ларри расписывал, как его супердворняга научился открывать двери, или когда Дайан показывала фотографию своего малыша, разрисовывающего цветными мелками бульдога. Я бы назвал это вашей версией реакции на неприятности. Так в чем дело?

– Послушайте, Саймон, то, что я ответила на ваш поцелуй… ну, будто бы ответила…

– Будто бы?

Фиона стиснула зубы.

– …вовсе на значит, что я должна делиться с вами подробностями своей жизни или объяснять причины изменений моего настроения.

– А я зациклился на «будто бы» и размышляю, как бы это было по-настоящему.

– Размышляйте на здоровье. Мы соседи, и в данный момент вы – мой клиент. Точка.

– Ну, вы определенно злитесь. Ладно, наслаждайтесь. – Саймон свистом подозвал щенка, и тот, естественно, привел за собой всю банду.

Когда Саймон наклонился, погладил и похвалил Джоза, Фиона снова вздохнула.

– Он сегодня хорошо отзывается на команду «ко мне». Еще не сидит спокойно на месте, но, в общем, успехи есть.

– Во всяком случае, за последние два дня он не сожрал ничего, о чем стоило бы сожалеть. – Саймон пристегнул поводок к ошейнику. – До свидания.

Он успел пройти полпути до машины, когда Фиона окликнула его. Окликнула спонтанно, не успела понять, зачем это сделала, и все же…

– Не хотите пройтись? Мне очень нужно прогуляться.

– Прогуляться? Где?

Фиона взмахнула рукой.

– Одно из преимуществ жизни в лесу – возможность гулять в нем.

Саймон пожал плечами, вернулся к ней.

– Не спускайте Джоза с поводка, пока не будете абсолютно уверены, что он остановится по команде. Он может погнаться за кроликом или оленем и заблудиться. Идемте, парни, прогуляемся.

Ее собаки радостно потрусили рядом, затем устремились вперед. Джоз натянул поводок.

– Ждать, – приказала Фиона, посочувствовав малышу. Собаки притормозили и сбавили темп, когда Джоз нагнал их.

– Он считает себя одним из больших парней. Такая прогулка ему полезна. Он осваивает новые территории, учится уважать поводок, реагирует на ваши команды.

– Это еще один урок?