— К сожалению, в этом месте, куда вы нас привезли вчера, не нашлось ничего более похожего на кофе. Можете пить, можете вылить в траву, — другого я всё равно не найду.
Пожав плечами, я с равнодушным видом взяла стаканчик и демонстративно хлебнула коричневую жижу. И едва удержалась от того, чтобы не выплюнуть эту гадость, как это сделал мгновением ранее сам Рэйджен. Боги, из чего они варили эту бурду?!
Рэйджен, прекрасно прочитав все мои мысли, громко и искренне засмеялся.
— Похоже, выливать в траву этот “божественный напиток” буду не только я?
Я лишь неопределённо хмыкнула, борясь с подступившей к горлу тошнотой. Нужно было как-то проглотить эту бурду, по глупости местного бармена названную гордым именем кофе, но с каждой секундой я понимала всё яснее, что не смогу.
Наплевав на попытки казаться приличной,я обошла машину и, подойдя к обочине, выплюнула кофе в траву. Следом, безо всякого сожаления, вылила и содержимое своего стаканчика. Потом, не дав опомниться детективу, забрала его порцию и отправила этот недокофе удобрять землю у ночного отеля.
— Это определённо невозможно пить. Беру свои слова обратно, — признала я, стараясь сохранить остатки достоинства.
Рэйджен, довольно крякнув, кивнул на переднее сиденье машины.
— Садись. Тут недалеко есть дорожное кафе. Там наливают кофе, от которого хотя бы не тянет вывернуть желудок наизнанку.
Я кивнула и молча устроилась на почётном месте штурмана.
Включив двигатель, Рэйджен пристегнулся и, дождавшись, когда я последую его примеру, стартанул. Глядя вперёд, на ровное полотно дороги, он добавил:
— Если не будем останавливаться каждые пол часа, к вечеру будем в этой точке, — не убирая руки от руля, свободной Рэйджен легко развернул карту, лежащую над приборной панелью, и ткнул на одну из пяти точек, обведённых жирной красной линией. — Это места силы. Так как мы не знаем, куда именно парень твоей сестры решил отправиться, будем осматривать каждую точку. И там мы проведём первый ритуал связи.
— Связи? — переспросила я, пытаясь прикинуть, сколько времени уйдёт на “осмотр” всех точек.
— Я же говорил, — Рэйджен устало вздохнул. — То, для чего я взял тебя с собой. Ваша связь с сестрой. Благодаря этой связи мы сможем понять, жива ли Диана и хотя бы в общих чертах определимся с направлением поиска.
— А почему мы не сделали этого раньше? — задала я вполне логичный вопрос, как мне казалось. Рэйджен лишь хмыкнул.
— Места силы не просто так называются местами силы, — скинув карту в сторону, чтобы не перекрывала приборы, Рэйджен вернул вторую руку на баранку руля. — Так как ты у нас совершенно не ведьма, чтобы активировать вашу связь и считать с неё нужные нам данные, придётся воспользоваться помощью природы.
Я кивнула, принимая пояснения детектива. Раз для ритуала нужно быть в месте силы, значит, будем. В одном он был прав, — мы выехали не на увеселительную прогулку. Нужно было спасать Диану, и время играло не на нашей стороне.
Кафе, куда меня привёз детектив, ничем не отличалось от сотни виденных мной раньше. Красно-белая полосатая крыша, огромные вывески с крупным шрифтом, зазывающие на завтраки по низкой цене, полупустая парковка, где всегда находилась пара-тройка фур дальнобойщиков.
Рэйджен припарковал свой автомобиль поближе ко входу в кафе и, дождавшись, пока я выйду, пиликнул сигналкой. Я не стала идти впереди детектива, благоразумно решив спрятаться в тени его широкоплечей фигуры.
Над головой зазвенел колокольчик, предупреждая о новых посетителях. Я зевнула и поплелась за Рэйдженом к свободному столику, стоявшему у широкого панорамного окна, откуда прекрасно просматривалась парковка.