Он отпил большой глоток сока и промолчал.
– Чарли. – Хатч сменила тон, давая понять, что тема закрыта. – Я хочу поговорить с тобой об Омегах.
– Хорошо.
– На прошлой неделе, кажется, в среду, Гарольд намекнул, что знает, чем они являются.
Чарли удивленно наклонил голову. Его реакция расстроила Хатч. Она надеялась, что Гарольд поделился с Уилсоном.
– Он ничего тебе не говорил?
– Нет, Хатч. Если у него и были какие-то соображения, он держал их при себе.
– Уверен?
– Конечно. Думаешь, я бы забыл что-то подобное?
Сквозь стеклянную перегородку был виден кабинет Гарольда. Письменный стол, заваленный бумагами, дисками, журналами, книгами и разными мелкими электронными приспособлениями. Ждущими, что кто-нибудь соберет их, упакует в коробку и отправит домой.
– Я не знаю, о чем он мог думать, Хатч. Но сообщу тебе одну вещь, которой ты, наверное, не знаешь.
– Что же это, Чарли?
– Мы сопоставили тьюки с Омегами. С волнами. Или по крайней мере с теми местами, где должны находиться волны. Если они имеют постоянную скорость.
– Он говорил мне об этом. Итак, между ними есть связь.
– Очевидно.
И два облака сопровождают ежи. Были ли ежи у всех Омег?
– Чарли, – сказала Хатч, – эти объекты, которые, насколько нам известно, летят рядом с Омегами: кажется, это мины-ловушки. Бомбы. Может ли быть то, что вы наблюдали, взрывом ежа?
– Нет. – Он покачал головой.
– Почему ты так уверен?
– Ты видела снимки с «Хеффернана»?
Хатч не видела. Она читала отчет.
– Взрыв, который уничтожил «Квагмор» – так, кажется? я постоянно слышу два разных названия этого корабля, – ничтожен по сравнению с тем, что мы видим, когда загорается тьюк. Это различие того же порядка, что между фейерверком и ядерным взрывом.
– Ладно, – проговорила Хатч, – я просто спросила.
Они отправились в кабинет Гарольда и просмотрели груду документов. Но не нашли ничего существенного.
– Чарли, я хочу, чтобы ты выяснил, над чем он работал. Что-нибудь новое об облаках. Или о тьюках, – попросила Хатч.
– Ладно.
– Сообщи, как только что-то обнаружишь.
– Вообще-то, – сказал Уилсон, – мы уже приступили к поискам.
Чарли был высоким и гибким, с рыжеватыми волосами и светлыми голубыми глазами. В отличие от многих ученых, которые работали в Академии, Чарли поддерживал хорошую физическую форму. По выходным он играл в баскетбол со своими детьми, ежедневно по часу плавал в бассейне Академии и время от времени играл в теннис. Ему лишь недоставало гениальности его босса – как и всем прочим.
– Хорошо. Продолжайте. Дайте знать, если что-нибудь найдете. – Хатч собралась уходить, но внезапно остановилась. – Что там с системой Новых, Чарли? Есть что-нибудь?
– Ты о том, как выстраиваются ли они в систему? – Уилсон покачал головой. – Возможно, если бы мы засекли их больше, у нас возникли бы идеи. Но мне кажется, то, что существует система, – иллюзия.
– Неужели. Почему?
– У них есть тенденция собираться в кучу на относительно ограниченном пространстве. При таком раскладе всегда можно выбрать ракурс и получить систему.
– О.
– А наблюдаемые объекты скорее всего сосредоточены в этих двух зонах не потому, что возникают только там, а просто потому, что у нас запущено мало работающих модулей. Дайте время, и, вероятно, мы обнаружим другие. И тогда, я думаю, система исчезнет.
Из библиотечного архива
...Его достижения за восемьдесят лет профессиональной деятельности в достаточной мере описаны. Он один из тех редких счастливчиков, чьи труды будут жить и после их смерти. Но об этом также много сказано. Что было важно в нем для меня – это его глубочайшая порядочность и чувство юмора. В отличие от многих великих людей нашего мира он всегда мог найти время для беседы с журналистом, чтобы помочь другу. Поэтому нисколько не удивительно, что он умер, помогая соседке.