– Господин Бенедикт? – Он помахал Алексу, словно старому другу. – Господин Бенедикт? Можно вас на минуту?

Он был одет в тускло-серый пиджак со значком на лацкане: звезда и шар. Голову его украшала небрежно сдвинутая на затылок широкополая шляпа.

– Я – Роб Пейфер из «Глобала». – Он улыбнулся мне: «Понятия не имею, кто вы, но в любом случае рад вас видеть». – Добро пожаловать на Салуд Дальний.

– Спасибо, – ответил Алекс и повернулся ко мне. – «Глобал» – крупное новостное агенство.

– И лучшее из всех, что представлены здесь, господин Бенедикт. Впрочем, это не важно. – Он рассеянно махнул рукой. – Не могли бы вы уделить мне пару минут и рассказать, что привело вас в такую даль? Может, речь идет о каком-то таинственном артефакте? Или затерянном мире?

Он наклонился вперед, с нетерпением ожидая ответа. Алекс вежливо улыбнулся:

– Мы в отпуске, господин Пейфер, и хотим осмотреть достопримечательности. Вот и все.

– И вы ничего не ищете?

– Нет. Просто рассчитываем как следует поразвлечься.

– А если бы искали, сказали бы?

Алекс немного подумал.

– Конечно.

– Что ж, хорошо.

– Мы в отпуске, вот и все.

– Но вы посылали запросы насчет Викки Грин?..

– Мы ее поклонники.

– Ей недавно сделали трансплантацию личности.

– Совершенно верно.

– Ладно. Просто сообщу, что вы отказались от комментариев.

– Господин Пейфер, делайте что хотите.

Мы двинулись дальше, но Пейфер не отставал от нас:

– Думаете, это случилось здесь?

– Что именно случилось?

– То, что стало причиной ее срыва.

– Я уже сказал: мы здесь в отпуске.

– Пусть будет так. – Он немного помолчал. – Вы не хотите, чтобы я рассказывал о вашем приезде?

Алекс пожал плечами.

– Нам все равно. – Он посмотрел на меня, и я тоже пожала плечами. – Господин Пейфер, – небрежно спросил он, – вы, случайно не встречали Викки Грин, когда она прилетела сюда? Вдруг вы стояли в терминале, как сейчас, и дожидались ее?

– Конечно, – кивнул он. – Она была важной персоной. – Он покачал головой. – Я слышал о том, что с ней случилось. Ведь именно поэтому вы здесь?

– Что вы можете о ней рассказать?

– Господин Бенедикт, я с радостью отвечу на ваши вопросы, но только если мы договоримся кое о чем.

– О чем же?

– Вы вместе с Викки Грин – отличная тема для репортажа. Если выясните что-нибудь, предоставьте мне исключительные права.

Алекс пару раз моргнул.

– Обещаете? Это не будет вам ничего стоить.

– Конечно. Никаких проблем.

Пейфер дал нам свой код для связи и продолжил:

– Викки рассказала мне примерно то же, что и вы: она прилетела на Салуд Дальний как турист, ей всегда хотелось увидеть, что творится за пределами галактики. Она оказалась совсем не такой, как я ожидал.

– В смысле?

– Я думал, что автор романов ужасов ходит в черном и всем своим видом вгоняет в депрессию.

– Она говорила о том, куда собирается поехать?

– Нет. Сказала, что еще не решила. Хотела посетить странные места.

– Странные?

– Это она так выразилась, не я.

– Не понимаю. Что значит «странные»?

– Наверняка она имела в виду места с налетом таинственности.

– Но никаких подробностей нет?

– Нет. Она не хотела мне говорить, куда едет, поскольку решила, будто я стану ее преследовать. – Пейфер озадаченно посмотрел на нас. – Она выглядела слишком невинно для женщины, написавшей все эти книги.

– Вы их читали, Роб? – спросила я.

– Читал кое-что. Жутковато.


Мы сели в поезд на магнитной подушке, который шел до столицы. Прежде всего нас поразила местная растительность. Обычно растения везде одинаковы: множество хлорофилла, стремящегося принимать солнечные лучи. Но на Салуде Дальнем росли гигантские цветы разнообразной окраски – в основном пурпурные и желтые, с соцветиями крупнее меня самой. При пониженной силе тяжести все становится выше. В некоторых местах из-за растений не было видно неба.