– О, да! Это верно!.. Компанией гораздо лучше!
– В таком случае и это улажено. Остается только – отсутствие руководства и недостаток опытности.
– Вот именно.
– Так что, если б нашелся бывалый, опытный человек, сплотил бы вас в одну группу, предложив к вашим услугам свои знания и опыт, вы бы ему доверились?..
– С восторгом!
– Только уговор: чтобы уж дичь была наверняка.
– На этот счет будьте покойны. Он заведет вас туда, где сетей не ставят, где не встретить дичи нельзя, хотя и там есть свои браконьеры, но только несколько иного калибра и в другом роде, чем здесь.
– Кто же этот человек?
– Да хоть бы я, если вам угодно.
– Вы, Андре? А мы думали, что вы решили больше не путешествовать.
– Пять минут тому назад я и сам еще так думал.
– А теперь, пять минут спустя?
– А теперь я решил поехать с вами и угостить вас такими охотами, где уж никакие мистификации, вроде сегодняшней, невозможны. Сказать правду, я даже обязан это сделать для вас.
– Вы серьезно?
– Серьезно.
– Знаете что? Вы удивительный человек.
– Ничуть не удивительный. Я только всегда быстро принимаю решения.
Как раз в эту минуту громко хлопнули пробки нескольких бутылок с красными этикетками и просмоленными головками.
Искрясь и пенясь, разлилась по бокалам дивная влага шампанского «Монополь». Веселое настроение достигло апогея.
– Итак, – подытожил Андре, вставая с бокалом, – мы едем охотиться. Это решено.
– Все едем!.. Все!.. И чем скорее, тем лучше.
– Чтобы приготовиться как следует к экспедиции, мне понадобится два месяца.
– Что так долго?
– Два месяца – долго? Да ведь нужно корабль подыскать, да приспособить его для наших целей, да починить, если нужно, да попробовать его ход, да экипаж подобрать… Нужно заказать оружие и все снаряжение для экспедиции, и чтобы все было безукоризненного качества… Дня через два я вам представлю полный список всего необходимого, тогда вы сами увидите… Неужели же на все это два месяца – долго? Ведь экспедиция наша продлится месяцев десять, а то и год.
– Ну, хорошо. Два месяца так два месяца. Но не дольше!
– Дня не просрочу, будьте покойны. Теперь – два слова о расходах.
– Мы о расходах не говорим.
– Напрасно. Это очень важно. Я полагаю, что по двадцать пять тысяч с каждого будет вполне достаточно для того, чтобы покрыть все расходы. Я не считаю личного вооружения и снаряжения каждого из нас.
– А корабль?
– Я его куплю для себя. Я уже давно собираюсь завести себе увеселительную яхту. Вот мы и испробуем ее вместе.
– Когда же вы думаете начать приготовления?
– Немедленно, с этой же минуты. Охоту нашу следует считать законченной. Через час я еду в Париж. Если вы желаете остаться здесь – располагайтесь как дома. Мой дом весь к вашим услугам – от погреба до чердака.
– Нет, спасибо. Мы тоже поедем.
– Как угодно. Завтра вечером я буду в Гавре, в гостинице Фраскати. Опоздавших не дожидаемся. Утром 1 ноября яхта разведет пары – все должны быть на борту. Час отплытия будет зависеть от прилива.
– А куда же мы направимся?
– Это мы решим по выходе в море. Можно будет начать с Южной Африки, оттуда в Индию, в Индо-Китай… затем в Океанию… По-разному можно! Впрочем, теперь еще рано говорить об этом. Господа и дорогие мои друзья, пью за наше путешествие и в особенности за прочность вашего намерения… Dixi[3].
– Итак мы едем охотиться. Это решено.
Глава IV
Домик на улице Лепик. – У парижанина. – Свидание двух лиц, побывавших у черта на куличках и собирающихся туда вновь. – Занятия Фрике́. – Особое поручение. – Набор матросов. – Прогулка парижанина. – Улица Лафайет в 9 часов утра. – Несчастия содержателя табачной лавочки. – Нервы madame Барбантон. – Домашняя сутолока, грозящая трагическим исходом. – Вернуть бы то время, когда нас на вертел хотели насадить. – Нашего полку прибыло.