— Я понимаю…

— А у нас простых посетителей не бывает, как понимаешь. Тут одно неверное слово, перевернутый стакан или нерасправленная салфетка — и все, репутация ресторана под ударом, ясно?

— Да! Но, господин Абрам…

— Викентьевич.

— Да, Абрам Викентьевич. Я очень старательна и исполнительна. Я все смогу! Только не выгоняйте! Мне негде жить, некуда пойти. Я все сделаю, как вы скажете!

— Прям все? — поднимает брови мужчина, а я киваю.

— Да, я на все готова, только возьмите на работу!

Я понимаю, что такой шанс выпадает раз на миллион. Мне нужно хвататься за эту работу любыми способами! Иначе придется возвращаться домой в деревню, где каждый обсудит и обсмеется неудачницу Катьку.

— На все готова? — хитро и как-то неприятно усмехается Абрам, а я тут же жалею о сказанном. Вдруг подумает, что я согласна прям совсем на все?

— Что ж, посмотрим, на что ты способна, Екатерина. Завтра приступаешь к работе. На третьем этаже есть гостевые комнаты, можешь одну оборудовать себе как спальню. На первое время, конечно, потом придётся подыскать себе что-то другое. У нас тут не приют всех нищих и обездоленных.

— Да, хорошо, — киваю.

— Ну а вообще, если будешь хорошо трудиться, то рассмотрим варианты и получше. Я много в чем могу помочь, не последний человек. Понимаешь, о чем я?

Мужчина кладет руку на мою талию, а я отскакиваю как ужаленная.

— Спасибо! Я вам очень благодарна!

Вижу, что Абраму не понравилась моя реакция, но он постарался не подать виду.

— Пошли, Катя. Расскажу, как тут все происходит.

Абрам проводит меня в обещанную комнату, где я нахожу старую кровать и стул, на который бросаю свои вещи. Я получаю ключ от своего нового жилища, и мы спускаемся в зал и проходим на кухню. По пути я слышу кучу наставлений и советов. От вида одежды, ногтей и прически до манеры разговаривать и вести себя.

На кухне Абрам знакомит меня с остальным персоналом и, поручив им мое дальнейшее обучение, уходит к себе.

— Значит, ты новенькая? — неприятно ухмыляется незнакомая девушка, тоже официантка.

— Да, — коротко киваю я.

— Где тебя вообще откопали? Абрам совершенно обезумел, что ли? Да тебя же выпускать в зал нельзя.

— Почему? — вспыхиваю я от такой откровенной наглости.

— Ты себя в зеркало видела? — поднимает брови вторая.

Да, они обе очень красивые и аккуратные. Даже униформа официанток их не портит. Хоть сейчас на подиум выпускай. Ну а я что? Пока у меня нет возможности тоже так выглядеть.

— Видела! Но раз взяли, значит, все хорошо, — гордо отвечаю я.

— Да уж, после того, как Вика сбежала, Абрам готов был взять хоть черта!

— Я бы попросила! — гневно сверкаю на них глазами, и тут появляется еще одна женщина.

Одета она в строгий деловой костюм, а выражение лица не уступает по серьезности внешнему виду.

— Хватит! Что вы тут устроили? У нас ресторан или придорожное кафе? Ну-ка, быстро к работе!

Девушки вскакивают и уносятся в неизвестном направлении, напоследок окинув меня ледяными взглядами. Неизвестная делает вид, что не заметила этого, и поворачивается ко мне.

— Кто такая?

— Новенькая. Меня Абрам Викентьевич нанял сегодня.

— Ясно, — коротко кивает она. — Что ж, новенькая, меня зовут Алиса Сергеевна, я старший администратор и твой непосредственный начальник. Как тебя зовут?

— Екатерина, — совсем скисаю я под ее строгим видом.

— Значит, так, Екатерина. Девочки правы, такую тебя выпускать в зал нельзя. Пошли, найдем тебе одежду. Я лично проинструктирую тебя насчет прически и правил поведения, а потом посмотрим, что из этого получится, если вообще что-то получится.