- Значит, нужно как-то изменить судьбу, - нахмурился он.
- И что ты предлагаешь? – посмотрела на него с любопытством.
- Сделай все возможное, чтобы не попасть в Тенегорье, - ответил он.
- Постараюсь, - солгала, лишь бы Дрэйк отстал от меня.
- Ты мне действительно очень нравишься, и я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Вот поэтому я никогда и не заглядываю в будущее, легче жить, когда не знаешь, что ждет впереди, - признался муж.
От его слов на душе стало тепло и уютно. Дрэйк, не отрывая от меня пристального взгляда, наклонился и нежно поцеловал.
- Оу! У вас тут настоящий медовый месяц, - услышали мы веселый голос Эриона Торнара.
- Завидуй молча, - рассмеялась Трикси.
Дрэйк нехотя отстранился, взял меня за руку и переплел наши пальцы. Мы ездили на паровозе по острову, любуясь видами, а потом, сделав круг, вернулись в изначальную точку. Далее отправились в комнату кривых зеркал и умирали от смеха, любуясь отражениями. На острове без магии были забавные развлечения, которые так не похожи на те, к которым мы привыкли. Нас привлек еще один аттракцион. Нужно было бросать ножи по мишеням. Самому меткому давали приз в виде флакончика с водой, набранной из водопада Жизни.
- И для чего нужна эта вода? – поинтересовался Дрэйк у мужчины, который проводил конкурс.
- Если ее выпить за пределами Утопии, магический резерв восстанавливается мгновенно, - заявил мужчина.
- Сколько стоит билет? Хочу поучаствовать, - ответил мой муж.
- Сто эрихтонов, - ответил хозяин аттракциона.
- Ого, - присвистнул Эрион. – За таки деньги можно купить восстанавливающий артефакт.
- Можно, - согласился мужчина. – Но эта вода намного мощнее любого артефакта.
- Если она такая могущественная, почему ее не используют бойцы в Тенегорье? - удивилась Трикси.
- Утопия без разрешения не позволяет ничего забирать с собой. Остров дает дары только тем, кто доказывает свою смелость или быстроту, выносливость или меткость. Лишь выигранные трофеи возможно увести с этих земель. Так устроено это место, - заявил мужчина.
- Я тоже приму участие, - оживился Эрион.
Первым приступил Дрэйк. Я наблюдала за тем, как он, расставив ноги на ширине плеч, слегка развернул корпус, взял в руку нож, прицелился и метнул, попав в первую цель. Точно так же без суеты, поразил и вторую. Когда все имеющиеся ножи попали в цель, хозяин аттракциона присвистнул, с любопытством рассматривал моего мужа.
- Даже без магии ты очень меткий, - похвалил.
Дрэйку вручили пузырек с водой, который он спрятал в карман.
- Так, теперь моя очередь, - оживился Эрион. – Посмотрим, на что я способен без магии.
Из десяти мишеней Эрион сбил только семь.
- Неплохо, - похвалил его мужчина.
- Хочешь попробовать? – поинтересовался у меня муж.
- Нет, - покачала головой, хотя всем сердцем хотелось проверить, на что же я способна без магии. – Слишком дорого.
Мне не хотелось тратить эрихтоны. Ведь мне предстояло еще купить дополнительные учебники и новую форму для обучения на факультете Боевой магии.
- Дайте еще один билет, для моей жены, - заявил Дрэйк.
Я посмотрела на мужа с благодарностью. А он не жадный. Тепло расплескалось по телу. Этот мужчина нравился мне с каждым днем все больше и больше.
- Теперь я знаю, что ты экономная, - улыбнулся он, а я смутилась.
Взяла нож в руку, прицелилась и бросила в мишень, сбив ее.
- Молодец, - похвалил Дрэйк, а у меня от его слов поддержки бабочки запорхали в животе.
Замахнулась, бросила нож и сбила вторую мишень. Вошла в азарт. В итоге шесть из десяти были сбиты.
- Ты молодец, - улыбнулся Дрэйк, притянул меня к себе и страстно поцеловал. – Моя меткая девочка, - прошептал мне на ухо.