– Спасибо, мисс Винтер. Это так… Так круто!
Я махаю рукой, и смеюсь своим хорошо отработанным смехом, который должен расслабить собеседника.
– Всегда пожалуйста, Хоуп. – Я тепло улыбаюсь ей, словно случайно касаясь ее руки. – Знаешь, если хочешь, я могу подарить тебе три билета на предстоящий показ Кельвина Кляйна. Сможешь взять с собой подруг.
– Вы серьезно? – Глаза Хоуп становятся огромными, и я боюсь, как бы она не опрокинулась в обморок. – Мисс Винтер, это… это…
Она замолкает, не в состоянии найти слов.
– Я так понимаю, ты согласна? – добродушно усмехаюсь я, и девушка быстро кивает.
– Отлично. Приходи на следующую съемку со своим братом, – я бросаю быстрый взгляд в сторону Рида, который разговаривает с кем-то по мобильному, – и я принесу тебе билеты. Иначе они все равно пропадут.
– Мисс Винтер, спасибо. Вы такая классная!
Сестра Рида едва не прыгает на месте от радости. Я киваю, выглядя настолько скромно, насколько могу.
Да, эта девочка в настоящем восторге от того, какой доброй и приветливой оказалась Блисс Винтер. Наверняка наш разговор опроверг слышанные ею слухи обо мне.
Что ж, заполучить расположение Хоуп Рид мне будет раз плюнуть. А девчонка мне еще пригодится. Даже не сомневаюсь.
– Хоуп!
Недовольный голос Рида раздается рядом с нами. Хоуп ойкает и, бросив на меня виноватый взгляд, уносится прочь. Я поднимаю глаза на пасмурное лицо Джейсона Рида и со скучающим ожиданием смотрю на него.
Он не торопится уходить. Долго смотрит на меня, и наши взгляды словно ведут какой-то молчаливый бой.
Если он надеется переиграть меня в этой игре, то его ждет горькое разочарование.
– Не говори с моей сестрой, – наконец произносит Рид, и в его голосе я различаю угрозу.
– По-вашему я кто, мистер Рид? – Я поддаюсь чуть вперед, так, что ему открывается вид на ложбинку между моих грудей. Но его внимание приковано к моим глазам. – Монстр, который развращает маленьких девочек? – мой голос звучит издевательски, но в нем таится скрытый смысл, и я хочу, чтобы он его уловил. – Думаю, вам об этом известно больше моего, – пожав плечом, предполагаю я, и с удивлением замечаю, как его челюсти сжимаются, а в глазах полыхает адский огонь.
Его это задело. Сильно.
– Блисс, – он подходит ко мне вплотную и мне приходится поднять голову, потому что он по-настоящему возвышается надо мной. Его голос звучит тихо, но он полон убийственных ноток. Уверена, сейчас он бы с удовольствием переломал мне хребет. – Я не знаю, что у тебя за проблема, и не знаю, что ты задумала, но я стану твоей, обещаю. И тебе это не понравится.
Аура агрессии и опасности клубится вокруг него. Его слова не пустая угроза – это обещание. Все внутри меня сжимается от холодного, мрачного тона его голоса. Он уже поставил себя в положение моего противника.
Он не знает в чем дело, но чувствует, что что-то не так.
Браво, мистер Рид, у вас хорошая интуиция.
Я ничего не отвечаю, давая ему оставить за собой последнее слово. На этот раз. Пусть думает, что напугал меня.
Когда Рид уходит, я делаю для себя очевидный вывод – он любит свою сестру. Очень любит и дорожит ею.
И это может стать моим козырем в нашем сопротивлении.
Чуть позже, когда съемки на сегодня закончены, я переодеваюсь в гримерке, пока Сэм неодобрительно пыхтит рядом.
– Хватит дуться, Сэмми, – я примирительно смотрю на сестру, – иначе сейчас лопнешь.
– Это не смешно, Сара! – голос сестры срывается на крик. – О чем ты, мать твою думала?!
– Во-первых: не вспоминай маму, когда ругаешься – мама тебе бы за это вымыла рот с мылом, – замечаю я, совершенно не пронявшись эмоциональным всплеском Сэм. – Во-вторых: я сама в состоянии решить, как и что мне делать. Я уже большая девочка, помнишь? – Я улыбаюсь, но в моем взгляде предупреждение не лезть в это.