– Леди Скарлет действительно совершила тяжкое преступление, – лицо дракона помрачнело, – но к вам это не относится. Утром я выступлю с официальным заявлением. Скоро все горожане узнают, что в теле леди Янгроу теперь другая душа, и вы сможете свободно передвигаться по городу. А пока…
– Я не собираюсь покидать особняк, – закончила за него, – случая в казематах хватило для понимания, как местные могут среагировать на леди Скарлет.
– Мне жаль, – в голосе дракона не было ни капли фальши. – Латиф поступил низко. Даже будь на вашем месте настоящая Янгроу, он всё равно не имел права совершать самосуд и сполна ответил за свой проступок.
– Его… казнили?
Жалости белобрысый не вызывал, но об одной мысли о плахе к горлу подкатывала тошнота.
– Латиф жив и ближайшие десять лет проведёт в каменоломнях Хозяина океана, – ответил Вольгард, – если к истечению этого срока не осознает своей вины и не раскается, судить его будет Смерть.
Жёстко, но справедливо. Только… как бы выяснить, что с его братом? Если он остался на свободе, неприятности гарантированы!
– Мне пора, – Вольгард покосился на настенные часы, – и прошу простить за поздний визит.
– Всё в порядке, – растерянно улыбнулась, не зная, радоваться его уходу или насторожиться.
На первый взгляд я уверенно и логично отвечала на все вопросы, и даже напряжение между нами стало не таким ощутимым. А с другой, явно чувствовалось, дракон чего-то не договаривает и задал ещё не все вопросы.
– Ещё раз спасибо за одежду и книги, – добавила, желая проверить догадку, – леди Тайра говорила, я могу помочь с восстановлением храма Забытой.
– Вы не обязаны этого делать, – голос владыки прозвучал ровно и бесстрастно, но интуиция тут же встрепенулась.
Это и впрямь единственный шанс разбить лёд между нами. Другого не будет.
– Я не могу дать ответ сразу, пока в голове туман и толком ничего не понимаю, – зябко поёжилась, обхватив себя за плечи, – но действительно хочу помочь. Леди Тайра сказала, мы скоро приступим к магическим тренировкам. Возможно, с Силой ко мне вернётся и часть воспоминаний.
– Вам бы этого хотелось? – в глазах дракона плеснулась заинтересованность.
– Вначале я думала, что прошлое лучше не ворошить. Особенно если однажды сама решила всё забыть, – задумчиво протянула, – теперь понимаю, от былого не сбежать. Так лучше я осознанно верну воспоминания, чем однажды они сами ворвутся в мою жизнь, перевернув её с ног на голову.
– Возможно, вы потеряли память, но не мудрость и жизненный опыт, – Вольгард неожиданно улыбнулся. – Не смею больше задерживать, леди Альена. Спокойной ночи.
Поклонившись, дракон стремительно покинул библиотеку, оставив меня в смешанных чувствах. Похоже, сейчас я прошла какую-то сложную проверку, но… почему мне кажется, что Вольгард почерпнул из этой беседы намного больше информации, чем я?
ГЛАВА 11: Нелегко в учении, ещё хуже в бою
На следующий день, особняк Тайры
Остаток ночи прошёл без приключений. После ухода владыки я попросила Кейти отнести подарки в мою комнату, а сама немного побродила по библиотеке, изучая названия приглянувшихся книг и рассматривая картинки. Хотела банально успокоиться и отвлечься, в итоге обнаружила одну странность. Чтение давалось намного сложнее разговорной речи, и при попытке изучить хоть страницу текста у меня начинала болеть голова, а буквы расплывались.
На некоторых томах не смогла прочесть даже название! Либо Скарлет не владела языком, на котором они написаны, что маловероятно, учитывая высокое происхождение, либо Сойран снабдила меня базовой версией переводчика для попаданок и для получения полного комплекта настроек нужно было связаться с паучихой.