Всем было неуютно. Точнее, молодая оборотница прижималась ко мне, будто перед кабинетом стоматолога, Энтони де Руан мрачно взирал на меня и девушку, а Бали напрягал челюсть, но, слава единорожкам, голоса не подавал. Спокойствие излучал один де Лиев. Вот он, страстный аристократичный темперамент, — горяч, как морозильник.
В полном молчании мы подъехали к неизвестному мне месту. Да меня по всему городу вози, я вообще не ориентируюсь. Топографический кретинизм с лихвой покрывал все мои экономические способности.
— Ресторан «Бельведер», — прочитала я.
К счастью, попаданство было полным, с погружением, так сказать. То есть речь и письменность местных жителей я понимала без труда.
— Даша, это самое модное заведение в Гроунвуде. Эксклюзивное! — прошептала Кейт. — Я боюсь.
— Чего? — недоумевала я. Подумаешь, ну сводят нас мужчины в злачную забегаловку.
— А вдруг они решат, что мы им чем-то будем обязаны? — пояснила свою неуверенность молодая де Эттвуд.
— О, расслабься, — успокоила я девушку. — Если они что-то подобное решат, я познакомлю их со значением слова «динамо».
— А оно что значит? — спросила Кейт.
Мое ты милое дитя лета. Какие в этом мире десы неискушенные. Это же прекрасно, значит, и мужик наивный и непуганый. С такими вести дела значительно приятнее.
В беседу сразу влез Бали.
— Ничего хорошего «динамо» не значит. Была у меня одна лайка...
— Так, дорогой, не сейчас, — оборвала я фамильяра.
Не время и не место травить байки. Нас сейчас конкуренты обрабатывать начнут.
Мужчины проводили нас внутрь, а встречающий официант разместил всю компанию в отдельной кабинке.
— Мне показалось, вы захотите уединения, — начал дес де Лиев, поднимая бокал.
Отметив про себя, что бутылку открыли на моих глазах, тоже взялась за тонкую ножку бокала.
— Благодарю, дес де Лиев, — поблагодарила льва. — Но давайте не будем юлить. Для чего вам так потребовалось поговорить со мной?
Явно они не искали общества Кейт. Она живет здесь с детства. Значит, услышали от кого-то, что злая ведьма взяла на себя управление фабрикой. Сюжет, достойный Изумрудного города.
— Кстати, деса де Артвуд, зовите меня Лайон. Да и Энтони будет не против, ведь правда? — кивнул он в сторону нага.
Змей лениво приоткрыл глаза, отпивая напиток, и согласился.
— Конечно. Зачем нам эти формальности?
— Согласна, — вяло улыбнулась я, — можете звать меня Дарина. Но я так и не услышала о цели нашей встречи.
У льва забегали глаза, остановившись на Кейт и моем фамильяре. То, что девушка была со мной, в глазах оборотня выглядело досадной помехой. Но и прогнать десу он не мог, я бы вмиг оскорбилась.
— Видите ли, я подумываю о развитии своей компании. Может, захотите перейти в мою контору? Я готов предложить любые условия, которые вы сочтете достойными.
Я опешила, как и моя спутница. Оборотница вообще чуть не упала со своего места. Предложение показалось мне очень странным. Я без году неделя в этом мире, из всех свершений — выплата зарплаты гномам, а также слава сумасшедшей среди персонала. Достижения так себе. Скорее всего, де Лиев запустил свои длинные руки в управление фабрикой в обход Робба и пытается таким образом устранить меня, посулив нечто приятное и денежное. Вот только тот не знает, что с де Эттвудами меня связывают не столько деловые вопросы, сколько личные и гораздо более важные, — магический контракт, поиск сестры и внезапное телепортирование в непонятный мир.
— Я могу подумать? — прищурилась.
Отказываться сразу — показать слабости. А мне это не нужно. Пусть лев считает, что очаровал колдунью.