– Ох!
Я сочувственно моргнула, когда один из них пропустил удар ногой в пах: даже при наличии щитков удар наверняка был весьма болезненным.
– Кэри, а откуда, интересно, Стэнтон может узнать о том, что я здесь бываю?
– А как ты скроешь от родных то, что угодила в больницу? – взглянув на меня, хмыкнул он. – Я серьезно. Крав-мага – жесткое боевое искусство. Посмотри, сейчас всего лишь спарринг, но он проводится при полном контакте. И даже если тебя не выдадут синяки и шишки, твой отчим все равно так или иначе узнает. Он всегда в курсе событий.
– Это благодаря маме. Она вечно ему обо всем докладывает. Но я ей ничего не стала говорить.
– Почему?
– Ей не понять. Она решит, будто я хочу научиться постоять за себя из-за того, что со мной случилось, почувствует себя виноватой, а потом на меня же свою печаль и выльет. И она никогда не поверит, что меня просто привлекают физические нагрузки и разрядка для снятия напряжения.
Подперев подбородок ладонью, я смотрела на Паркера Смита, вышедшего в паре с женщиной. Он был хорошим инструктором. Внимательный и терпеливый, он умел объяснять все доходчиво и понятно. А если занятия и проводились в депрессивном районе, это вполне соответствовало тому, чему он учил. Пустующий пакгауз – самое подходящее место для освоения азов самообороны.
– Он по-настоящему крутой малый, этот Паркер, – пробормотал Кэри.
– И между прочим, носит обручальное кольцо.
– Уже заметил. Таких классных ребят быстро окольцовывают.
Закончив тренировку, Паркер подошел к нам. Его темные глаза сияли, на лице играла широкая улыбка.
– Ну, что скажешь, Ева?
– Где мне надо расписаться?
Его сексуальная улыбка окончательно доконала Кэри, и он больно, до онемения, сжал мою руку.
– Пошли отсюда.
Пятница началась довольно удачно. Марк ввел меня в курс дела относительно сбора информации для запроса предложений, а заодно рассказал кое-что о Гидеоне Кроссе и «Кросс индастриз», отметив, что они с Кроссом ровесники.
– Мне приходится постоянно напоминать себе об этом, – признался Марк. – Рядом с ним почему-то сразу забываешь о его возрасте.
– Что есть, то есть, – согласилась я, втайне разочарованная тем, что не увижу Кросса в ближайшие два дня.
Попытки убедить себя в том, что это не имеет значения, оказались безуспешны. Я и сама не подозревала, насколько вдохновляла меня перспектива постоянно сталкиваться с ним, пока не лишилась такой возможности. Оказывается, просто находиться рядом с ним, смотреть на него уже было огромным удовольствием. И к сожалению, ничего возбуждающего на выходные у меня не намечалось.
Я делала заметки в кабинете Марка, когда услышала, что зазвонил мой телефон, и, извинившись, побежала ответить.
– Офис Марка Гэррити…
– Ева, дорогая, как дела?
Узнав голос отчима, я тяжело опустилась на стул. Голос Стэнтона всегда казался мне похожим на звон старых монет: весомый, значительный, надменный.
– Ричард, надеюсь, ничего не случилось. С мамой все в порядке?
– Конечно. Все чудесно. Мама твоя, как всегда, прекрасна.
Едва он заговорил о жене, тон его смягчился, за что я была ему благодарна. По правде говоря, я была ему за многое благодарна, однако существовало одно «но», перевешивающее чашу весов не в его пользу. Я знала, как переживает мой отец из-за их огромной, несопоставимой разницы в доходах.
– Господи, – облегченно вздохнула я, – рада это слышать. Надеюсь, вы получили мою благодарность за платье и смокинг для Кэри?
– Да. Очень трогательно с твоей стороны, хотя, ты ведь знаешь, мы это делаем не из расчета на благодарность. Извини, я сейчас… – Он перекинулся парой фраз с кем-то, скорее всего с секретарем. – Ева, дорогая. Я хотел бы пригласить тебя сегодня на ланч. Пришлю за тобой Клэнси.