– Алекс, подъем! Через десять минут мы выезжаем.

– Не понял. Куда? – сонно промямлил он.

– Быстрей давай.

Она вышла, не вдаваясь в какие-либо объяснения. Сын натянул шорты и рубашку и поплелся за матерью.

В кабинете мужа Исабель открыла сейф и быстро опорожнила его. Деньги и кредитки – в один пластиковый пакет, паспорта и финансовые документы – в другой.

Вошедший сын изумленно наблюдал за всем этим.

– А мне что брать?

– Зубную щетку, больше ничего не надо, – сказала она, не отрываясь от своего занятия.

– Ну, мам, я серьезно.

Последним Исабель достала восьмизарядный кольт 45-го калибра с двумя запасными обоймами. Первое, что пришло Алексу в голову, это новый налет мафиози, возможно, в отместку за предыдущих двух грабителей. Только вот почему надо уезжать?

– Темные очки и бейсболку возьми, – распорядилась она, выходя из кабинета.

План возможного внезапного бегства был намечен у них еще при строительстве дома, особенно после того, как они узнали, что собой представляют коста-риканские тюрьмы. Их земельный участок одной стороной упирался в склон холма. Там шла подпорная стенка, а над ней возвышалась железная ограда. В самом заросшем углу сада один из прутьев ограды намеренно был слабо закреплен, чуть отжать – и он легко вынимался. Дальше вверх по склону через густой подлесок можно было выбраться на верхнее шоссе. Наличие Альберто на своей машине решало проблему транспорта, так что собственные две машины можно было оставить в гараже.

Когда Исабель с Алексом спустились в холл, Карлос там уже переодевался в сухую одежду, рядом на каменном полу стоял металлический ящик. Алекс ни о чем не спрашивал, только глядел во все глаза на сборы родителей.

– Я за шашками, – сказал отец и направился к двери, ведущей в подвал.

Наедине с матерью Алекс все же решился на вопрос:

– Мам, что?

Она строго и, как ему показалось, отчужденно посмотрела на сына.

– Все потом. Только ничего не забыть.

– Я сейчас! – Сорвавшись с места, он кинулся назад в свою комнату за «Никоном», отснятыми пленками и часами.

Глава 8

Альберто, как и обещал, присоединился к ним через сорок минут. Оставил на верхней дороге свой кабриолет, прошел сквозь полоску леса и, не найдя лаза, просто перелез через изгородь.

– Сюда! – махнул ему рукой с площадки у задней двери Карлос.

Исабель и Алекс находились в холле в полной готовности. Все трое по-разному смотрели на ночного гостя: Карлос – сосредоточенно, как человек, уже обдумавший и свои и чужие действия, Исабель – с надеждой, все еще веря, что тревога может оказаться ложной, Алекс – недоуменно, ведь для него Альберто был всего лишь очередным партнером отца по каким-то служебным делам.

– У нас еще есть время? – спросил Карлос панамского визитера.

– Сколько их? – нетерпеливо добавила хозяйка дома.

На последнее ответить было легче.

– Грузовик и два джипа. И в начальниках у них, похоже, американец.

– Ого! – невольно вырвалось у Карлоса.

– Если бы не ваша стрельба по мелким воришкам, расклад был бы поменьше… Это все? – Альберто кивнул на ящик, на котором еще блестели капли воды.

Ему никто не ответил. Сначала Алекс, а за ним остальные дружно оглянулись на охапку дымовых шашек, вынесенных из подвала.

– В общем, вы давайте все на выход, – распорядился Карлос. – А я тут займусь.

– А не лучше ли всем вместе уходить? – сказала Исабель.

Алексу тоже не терпелось что-либо сказать-спросить, но он предпочел смотреть и слушать, чтобы не получить замечание как маленькому мальчику.

– Грузовик мы точно должны услышать, – определил Альберто.

Все невольно напрягли слух и посмотрели в открытый проем парадного входа. Но слышен был лишь густой стрекот ночных насекомых. И вдруг совсем неожиданно со стороны нижнего шоссе, ведущего к усадьбе, ярко вспыхнули направленные на дом автомобильные фары и грубый голос в мегафон произнес: