Упав в лужу, Давид испачкал все руки, лицо и одежду. Он стал очень грязным.
En tombant dans la flaque d'eau David a sali ses mains, son visage et ses vêtements. Il est devenu très sale.
Свиньи очень любят жить в грязи. Маленькие дети должны быть очень осторожны у грязной лужи, они могут упасть в грязь.
Les cochons aiment vivre dans la saleté. Les enfants doivent prendre garde aux flaques d'eau, ils pourraient tomber dans la saleté.
Губы – это две маленькие части лица, которые расположены вокруг рта.
Les lèvres sont les deux parties qui bordent la bouche.
Я очень люблю гулять со своей собакой. Мы гуляем с ней каждый день по два часа.
J'adore me promener avec mon chien. Nous nous promenons ensemble deux heures par jour.
Гусеница – это насекомое, которое похоже на червяка, покрытого тонкими волосками. Гусеницы превращаются в бабочек.
La chenille est une larve qui ressemble à un vers de terre couvert de poils fins. Les chenilles deviennent des papillons.
Гусь – это птица, похожая на большую утку. Гусь не летает, у него ноги с перепонками. Если гуся разозлить, он может очень больно ущипнуть тебя своим клювом.
L'oie est une volaille qui ressemble à un grand canard. L'oie ne vole pas mais a des pieds palmés. Lorsque l'oie est fâchée elle peut pincer avec son bec.
Д
Сара купила своей подруге Мэри подарок. Она ей его подарила на день рождения.
Sarah a acheté un cadeau pour son amie Marie. Elle le lui a offert pour son anniversaire.
«Далеко» – противоположно по значению слову «рядом». Большое расстояние разделяет две точки; дорога, которая соединяет две горы, очень длинная. Горы расположены далеко друг от друга.
«Loin» est l'opposé de «près». C'est une longue distance qui sépare deux points; la route qui sépare les deux montagnes est longue. Les montagnes sont loin l'une de l'autre.
«Какое сегодня число?» – спросил папа Максима. «Сегодня 30 мая. Начало летних каникул», – ответил Максим.
«Quel jour sommes-nous aujourd'hui?» – a demandé le père de Maxime. «Aujourd'hui c'est le 30 mai, la date des vacances d'été, » – a répondu Maxime.
Два – это число. Оно пишется так: 2. Если к одному прибавить один, получится два.
Deux est un chiffre. On l'écrit: 2. Un plus un égal deux.
Двенадцать – это число. Оно пишется так: 12. Если к 10 прибавить 2, получится двенадцать.
Douze est un chiffre. On l'écrit ainsi: 12. Dix plus deux égal douze.
Старенькая бабушка попросила девочку открыть ей дверь.
La vieille femme a demandé à la fillette de lui ouvrir la porte.
Когда на дорогах много машин, бывает большое движение, иногда возникают дорожные пробки.
Lorsqu'il у a beaucoup de voitures, il у a beaucoup de mouvement et parfois des embouteillages.
Дворец – это огромное красивое здание. Короли и королевы живут во дворцах. В некоторых дворцах более тысячи комнат.
Palais est une somptueuse résidence. Les Rois et des Reines habitent des palais. Certains palais comptent plus de mille pièces.
Аня ещё девочка. Когда она вырастет, она станет взрослой женщиной.
Anne est encore une fillette. Quand elle grandira elle deviendra une femme.
Девять – это число. Если к 4 прибавить 5, получится 9.
Neuf c'est un chiffre. Cinq plus quatre égal neuf.
У Юли очень весёлый дедушка. Он часто показывает Юле смешные фокусы и водит её кататься на каруселях.