Джой подумала о своей матери. Это Дженни должна была помочь ей выбрать платье. Если бы не ее поездка в Нью-Йорк, они уже ходили бы по свадебным салонам.

– Дай мне знать, если она выберет день для покупок. Моя мама захочет присоединиться к нам. И Тарин тоже. – Теперь Джой осталась у Дженни единственной дочерью, и мать не согласится пропустить момент, когда Джой будет примерять свадебное платье. И Джой не хочет лишать ее этих мгновений. Мама и Тарин могут прилететь вместе.

Марк сказал, что так и сделает, а Джой пообещала ему прислать сообщение, когда будет выезжать утром. Потом она позвонила родителям, Дженни и Джоэлу. Когда-то отец шутил, что если их семья создаст группу, то назовет ее «Четыре Джей». Потом Джуди умерла, а вместе с ней и шутка.

– Джой! – услышала она радостное восклицание матери. – Как ты, дорогая?

Джой улыбнулась.

– Хорошо. Добралась до Флагстаффа.

– Джоэл! Возьми трубку! Это Джой, – крикнула мама. У Джой даже барабанная перепонка дрогнула.

– Как там моя любимая девочка? – услышала она голос отца.

– Немного устала. – Она переложила телефон к другому уху. Ей никогда не нравились эти нежности. При жизни Джуди любимой дочки у родителей не было.

– Сегодня больше никаких поездок. Поспи.

– Я так и сделаю. – Джой подняла взгляд на грязную люстру над столом. Ей двадцать два, а отец обращается с ней, как с шестнадцатилетней. Но ее это вполне устраивает. Значит, родители все еще любят ее.

– Как прошел первый день в дороге? – спросила мама.

– Без происшествий. – Ложь давалась удивительно легко. Но, опять же, она годами лгала родителям.

– Жарко?

– Очень.

– Как машина? – спросил отец.

– Хорошо. – Так и должно быть. Она же новая. В их семье никто не ездит на старых драндулетах. Больше не ездит.

– Где ты остановилась на ночь?

Джой не знала. Несмотря на возражения родителей и Марка, она не резервировала места в отелях. Спонтанность вызывала у нее крапивницу, но хотелось какой-то свободы действий во время путешествия. Если отклонение от маршрута займет больше времени, чем она рассчитывает, или если она задержится в городе подольше, чтобы осмотреть его, то привязанность к определенному месту ночлега только помешает.

Джой посмотрела в окно. В квартале от бара виднелся мотель с ярко-розовой неоновой вывеской «СВОБОДНЫЕ МЕСТА».

– Я остановилась в отеле «Говард Джонсон», – сообщила она и назвала им адрес, чтобы они смогли найти его в картах «Гугла».

Принесли заказ, и Джой пожелала родителям спокойной ночи. За едой она то и дела посматривала на бар. Кто-то выходил, но больше народу входило. Она не знала, чего ждет – быть может, Дилана, который выйдет подышать свежим воздухом.

Ей все не верилось, что она полдня провела с ним. И ей никогда не было так весело в пути. Марк постоянно разговаривал по телефону, а она читала книгу, слушая музыку через наушники. Так проходила всякая длительная поездка. И каждого из них это устраивало. Но познания Дилана в музыке соперничали с ее собственными. И он раскусил ее еще до того, как они выехали со стоянки. Никто и никогда не заглядывал ей в душу с такой легкостью. И это породило беспокойство и любопытство к попутчику. Как он просчитал ее так быстро?

Да, она одевалась как сестра и слушала ее любимую музыку. Ей хотелось пережить путешествие, которое могла бы совершить Джуди.

«Список обязательных дел на трассе 66. Успеть, пока жива», составленный Джуди, она впервые увидела через день после выпуска сестры из старшей школы. Это был день выпускной вечеринки у Кента Далкотта. Последний день жизни Джуди.