– Звучит заманчиво, – отозвалась Стейси. – Я бы не отказалась, чтобы нам кто-нибудь помог.
– Справимся и сами, – сказала я. – Главное, добраться до столицы.
– Вот бы еще знать, что нас там ждет, – протянула подруга.
Линетт улыбнулась.
– В деревне Иноверцев есть провидица. Говорят, она очень сильная. Настолько, что к ней приезжают даже издалека.
– И что же она делает? – спросила я, лениво болтая ногами по воде.
– Дает ответы на все вопросы, с которыми к ней приходят. И самое главное, за очень скромную плату.
– О, это так интересно! – с придыханием произнесла Стейси.
Линетт кивнула.
– Вот и я хочу к ней сходить. Спросить, что нас с мальчиками ждет в столице.
– Я бы тоже не отказалась, – вздохнула подруга. – Только денег у меня нет.
– Найдем, если ты этого хочешь, – отозвалась я. – Если что, отнимем у Кирка. Думаю, у него их слишком много.
Стейси не поняла шутки и растерянно засопела. Я же смотрела на ручей, горы и на растекавшийся по их вершинам алым заревом закат, а заодно думала о словах Линетт.
Значит, в деревне Иноверцев есть провидица, которая может дать ответы на все вопросы, причем за небольшую плату? Быть может, мне тоже стоит отнять деньги у Кирка и узнать всю правду о моей драконьей крови – есть ли она у меня или нет?
Так будет значительно проще – знать обо всем уже сейчас и не терзаться от неведения аж до самой столицы и встречи с архимагом Дерном.
Перестать гадать, сказал ли Маркус правду или же по привычке решил насолить своему брату Дайхану. А тот ему поверил и ведет себя так, словно меня не существует в природе…
– Пожалуй, мне тоже не помешает повидаться с той провидицей, – произнесла я.
Глава 2
Деревня Иноверцев оказалась небольшой – всего-то пара десятков домов из неоштукатуренного серого камня, с низкими покатыми крышами. И все это было спрятано за высокой каменной оградой, из которой торчали острые деревянные колья.
Я не сомневалась, что они служили для защиты от тех, кто мог прийти со стороны Сирьи или из леса – потому что к ночи мы бы добрались до поросших деревьями склонов гор.
Правда, деревья были так себе – низенькие, редкие и узловатые, с острыми сухими листьями.
К удивлению, место стоянки нам отвели вовсе не в деревне, а за ее стеной, и указал нам на него местный старейшина. Это был бородатый и коренастый мужчина с такими огромными ручищами, что, наверное, любой спор с ним решался еще до того, как начался.
Все сразу понимали, что старейшина прав.
Говорил он мало и только по делу, чем сильно напоминал мне Вожатого Кормаха. Так, словно они были разлученными в младенчестве братьями. А разговор я слышала по той простой причине, что наша повозка остановилась неподалеку от ограды, пытаясь занять указанное нам место.
Стейси заявила, что совладает с лошадью сама. Йорен пытался ей подсказывать, на что она посоветовала оставить ее и лошадь в покое. Мы с Румо тоже решили не вмешиваться, чтобы не попасть под горячую руку. Выбрались из повозки, и я услышала, о чем беседовали два предводителя – каравана и деревни.
Оказалось, мы могли пользоваться водой из речушки неподалеку, а еще заготовленными специально для костров дровами и сеном для наших лошадей.
Естественно, за соответствующую оплату.
Также в деревне можно было купить свежий хлеб и баранину. А если кто-то захочет, то их пророчица – милостью Старых Богов никогда не ошибающаяся в предсказаниях! – даст ответы всем желающим.
И задать один вопрос нынче стоит три дукара.
– Дороговато, – нахмурился Кормах. – Еще месяц назад было по дукару.
– Так цены везде выросли, – философски отозвался старейшина. – Но последний караван был здесь только вчера, и в нем нашлось достаточно желающих расстаться с тремя дукарами. Правда, все – раскрашенные девицы, да еще и в кружевных юбках… Слишком далеко ушедшие от Богов!..