Как будто в воду входишь первый раз.
Пьянящий страх от сил своих незнанья
Волной накроет или поплывёшь,
А также знаю, что в момент признанья
Вдруг кажется, что вот сейчас умрёшь.
И воскресаешь лишь от поцелуя
В желанье страстном в небо воспарить
И всем богам запеть гимн «Аллилуйя»,
Сумевшим это чудо сотворить.

Я любить разучилась по-русски

Я любить разучилась по-русски,
Всё мне слышится нежно: «Je t’aime»,
Но падучей звезды всполох узкий
Зачеркнул наш с тобою Эдем.
Ты – моя невзлетевшая птица,
Всё в России хотел побывать.
Это ж надо французом родиться,
Чтобы так о Руси тосковать.
Теперь видишь из выси небесной,
Как по Москве иду я, скорбя,
Средь веселья кажусь неуместной
И живу, никого не любя.
Ночью к яркой звезде обращаюсь,
Чтоб найти на вопросы ответ,
Словно с душою твоей общаюсь,
Шлёшь из дальних галактик привет.
Вносишь покой в мою ты обитель,
Пред грядущим не страшно ничуть,
Если звёздным лучом небожитель
На планете освещает мне путь.

Доброта

Концерт на площади Республики
Летом в Париже ночном идёт,
При свечах горящих публики
Юный артист Сопрано поёт.
Парень пел, что лицо – это маска,
За которой не видим мы слёз,
Ровно в полночь смывается краска –
И кончается мир его грёз.
А мне вспомнился вдруг Арлекино,
Что печаль свою прятал за смех,
Франция, Россия, Аргентина –
Чувства одинаковы у всех.
Пугачёва и француз Сопрано
Просят нас друг к другу быть добрей,
Библии ученья и Корана
Из состраданья идут корней.
Говорил писатель Достоевский:
«Мир спасёт от краха красота»,
Только эти песни – довод веский,
Что спасать нас будет доброта.

Я пойду Марией Магдалиной

Гордый профиль склонён к фортепьяно,
Звуки-волны несут в водопад,
Мне и томно, и страшно, и пьяно,
Но нельзя возвратиться назад.
Поднимаюсь на гребне эмоций
И парю в высоте неземной.
Там вдруг мальчик крылатый и босый
Попадает мне в сердце стрелой.
После Шуберта, Баха и Листа,
Опускаясь на землю с небес,
Утонула в глазах пианиста:
То ли бог для меня он, то ль бес.
Стою, замерев в умилении,
Не готова к общенью пока,
На него я смотрю в изумлении,
Так печаль его глаз велика.
Я пойду Марией Магдалиной
За тобой, любовь моя, мой бог!
Станет жизнь легендой и былиной,
А когда устанешь от дорог,
Я омою ноги, как в Писанье,
Мне простишь невольные грехи,
И прочту я на одном дыханье
Посвящённые тебе стихи.

Ольга Соколова

Ольга Соколова – литературный псевдоним Ольга Снежинская. Автор книг «Кошка Матрёшка», «Брусники рубиновой бисер» и других. Награждена медалью Всероссийского литературного фестиваля фестивалей «ЛиФФт» (Тюмень), а также медалью «Владимир Маяковский – 125 лет», медалью имени Велимира Хлебникова, Благодарностью Государственной Думы РФ за активное участие в литературном процессе России, множественными общественными наградами ИСП, медалью «Сергей Есенин – 125 лет», вручаемой за вклад в развитие русской литературы.

Член ИСП, Российского союза писателей, Союза писателей Республики Крым.

Твоя любовь, похожая на лето

Твоя любовь, похожая на лето,
То жаркая, как зной,
То так прохладна,
Словно дождь июньский проливной
Прошёл, отмеченный грозой.
Ты напугал меня, но извинился.
Фиалки с новой силой зацвели,
Ты в этот день влюбился.
«Помнишь, с поляны травной мы унесли
Не всю нашу любовь,
Оставили кому-то собранный букет цветов»,
Твоя любовь, похожая на лето.
И зимним вечером,
Когда тебя со мною нет,
Я собираю час за часиком,
Как те цветы в букет.

Парила пашня, умытая на счастье

В бору нас дождь застал грибной.
Светило солнце, а он стеной
Встал между нами третьим лишним.
Хотела дотянуться до любимого рукой –
Блеснула молния, и громыхнул Всевышний.