Мариан сверкнула на Эла тревожным взглядом.

– Лишь для лучшего сна, над Гималаями, бывает, трясет, а я не хочу, чтоб на вас вдруг напала паническая атака.

– Нет, нет, я хорошо переношу…

– Даже не возражайте, один бокал легкого газированного вина не способен вам навредить, – напористо оборвал Эл.

– Медовый месяц? – заискивающе обратилась стюардесса Пенчан.

Разумеется, никто не мог подумать, что Эл и Мариан – пара секретных агентов. Долгий перелет заставил их одеться в уютные спортивные вещи и кроссовки. На них не было бейджиков, а вместо классических черных дипломатов – два рюкзака. В чемоданах одежда. Необходимое оборудование им выдадут по прилете, а секретная документация и вовсе хранилась в самом надежном месте – голове Эла.

Секретный агент заулыбался, но чисто по-английски предпочел ничего не отвечать. Пенчан учтиво подала расписные сумочки из парчи, в которых находились предметы первой перелетной необходимости.

Эл пропустил Мариан, и та скрылась в туалетной комнате.

– Здесь обычное мыло пахнет как целый спа-салон в Лондоне.

Эл снова пропустил Мариан, заметив, что от нее и вправду очень приятно пахло.

– То ли еще будет, – ухмыльнулся он, – запахи Таиланда остаются с тобой на всю жизнь.

Мариан настороженно прищурилась – в словах Эла прослеживалась нескрываемая ирония.

Не прошло и минуты, как им принесли покрытые фольгой подносы и предложили шампанское.

– Я не… – лишь заикнулась Мариан, когда Эл принял у Пенчан два полных бокала.

Говяжий стейк, овощи в остром соусе и креветочный салат не уступали по вкусу еде в весьма неплохом лондонском ресторане. Соус для Мариан оказался слишком острым, и уже очень скоро она схватилась за холодное шампанское.

– Советую вам начинать привыкать к острому! Тем более далеко не во всех ресторанах Таиланда подают холодное французское шампанское.

Мариан рассмеялась. Эл искоса глянул на нее – этот смех, как и ужин, пришелся ему по вкусу.

– Так зачем мы летим в Таиланд? – принимая второй бокал шампанского, Мариан в который раз завела разговор о делах.

– Там живет человек по имени Раймонд Ли…

– Азиат? – алкоголь раскрепостил напарницу Эла – теперь она старалась не просто внимательно слушать босса, но и вести живой разговор.

– Американец!

– От чего такая «говорящая» фамилия?

– Вероятно, какой-то прапрадед был родом из Азии, – отстраненно пожал плечами Эл.

Несмотря на самую распространенную китайскую фамилию, завидев Раймонда, никто бы не подумал, что в нем осталась хоть капля крови от предка. Разве что миндалевидная форма ярко-голубых глаз или слишком темный тон волос для брюнета северо-американского происхождения.

– И каково наше задание относительно мистера Ли?

– Би-1, – коротко озвучил Эл.

– Личный разговор? И все? – Мариан поперхнулась напитком. – Двенадцать часов полета, чтоб просто поговорить с человеком?

– Четырнадцать часов полета, два часа в таиландском такси и сорок минут на моторной лодке по Индийскому океану.

– Раймонд Ли живет без Интернета, без мобильной связи?

– Почему же? Мистеру Ли доступны все прелести современного мира. Ненадолго, всего пару часов в день, но, кажется, всех это устраивает.

– Так почему мы не можем связаться с ним по Интернету? Это же Би-1! Даже не подразумевает наличие детектора лжи!

Эл глотнул шампанского и всмотрелся в мелкие пузырьки, облепившие тонкое стекло.

– Этот человек предвидит будущее. И довольно часто мы общаемся с ним посредствам спутниковой связи, но иногда он дает такие прогнозы, которые нам лучше услышать своими собственными ушами.

Мариан набрала воздух, намереваясь что-то спросить, но внезапно замолчала.