Не раздумывая ныряю к нему.

– Эй, ты как? – обнимает меня.

– Там был взрыв. И машина. И какие-то люди, - я слишком нервничаю, чтобы нормально описать на английском всё, что я видела.

– Знаю, знаю, - тихо произносит Энрико.

– Помоги мне, пожалуйста, - умоляюще смотрю на садовника. Парень задумывается на долю секунды.

– Давай это сюда, - забирает пистолет из моих рук. – Вот так, хорошо. Успокойся.

– Ты поможешь мне? – вцепляюсь в Энрико, что есть сил.

– Да. Пойдём, - уверенно кивает он. – Здесь есть выход.

Пробираясь через кустарники, садовник выводит меня к калитке в заборе. Неужели я, действительно, выберусь отсюда? На сказочное освобождение это не особенно тянет. Хотя плевать. Главное, результат.

Парень набирает код на замке. Кованая дверь мягко открывается. Мы выходим за периметр.

– Grazie, Enrico (ит. спасибо, Энрико), - тут же раздаётся за спиной.

Оборачиваюсь. Трое мужчин в чёрных костюмах стоят стеной. Перевожу затравленный взгляд на садовника. Он отводит глаза. А я всё понимаю. Энрико специально заманил меня в ловушку.

– Сволочь! – ору на русском, сильно толкая парня в грудь. Срываюсь с места, хоть в этом нет совершенно никакого смысла. Бежать некуда. Меня абсолютно точно догонят. Звук выстрела заставляет мои ноги прирасти к земле. Инстинктивно поднимаю руки вверх. Сдаюсь. Сзади меня хватает один из амбалов.

– Пошли, - коротко командует он.

Когда я разворачиваюсь, то вижу бездыханное тело садовника, валяющееся на земле. Распахнутые глаза смотрят в небо. Изо рта течёт алая струйка крови.

– Я не пойду с вами! Не пойду! – пытаюсь вырваться из железной хватки итальянца. Видимо от шока, я кричала на русском, потому что один из мафиози подходит ко мне и спрашивает:

– Straniera? (ит. иностранка?)

Я воплю что-то нечленораздельное. Начинаю рыдать. Потрясение от того, что у меня на глазах убили человека слишком сильно. Становлюсь абсолютно невменяемой. Не дождавшись нормального ответа, мужчина задаёт ещё один вопрос:

– По-английски говоришь?

В мозгу что-то коротнуло на знакомую фразу. Если бы это были люди Лоренцо, то они бы знали, что говорю. Значит, это - не они. Вспыхивает робкая надежда. Мужчины не знают, кто я. И собственно, я им не нужна.

– Russa (ит. русская), - это слово выучила ещё на свадьбе Лии.

– Хорошо, - произносит на английском главный мафиози. Почему-то я окрестила его «главным», хоть внешне он ничем не отличается от других двоих. – Ты поедешь с нами.

– Нет, нет, - протестую. – Мне в посольство надо.

Итальянец хмыкает и отдаёт короткий приказ на итальянском. По контексту догадываюсь, что-то типа: «В машину её».

Один из качков взваливает меня на плечо, как мешок картошки, быстрее, чем я что-то успеваю сообразить. Мать моя женщина! Что эти звери задумали? Нафига я им сдалась?

Через три минуты оказываюсь на заднем сидении тонированного джипа. «Главарь» садится рядом. Двое других – один за руль, а второй на переднее место пассажира.

Тело бьёт нервный озноб. Обхватываю себя руками, чтобы хоть как-то успокоиться. В машине висит гнетущая тишина. Мои похитители не разговаривают между собой. Через минут десять итальянец, сидящий около меня, нарушает молчание.

– Как тебя зовут?

– София.

– Джованни, - представляется мужчина.

– Куда мы едем? – немного выдыхаю, радуясь, что мафиози первый пошёл на контакт. Значит, не всё потеряно. Если бы мне хотели причинить вред, то уже бы сделали это.

– Узнаешь, когда приедем, - Джованни не намерен продолжать светскую беседу.

– Вы убьёте меня? – задаю идиотский вопрос.

– Зависит от многих факторов. Определяющий из них – твой бойфренд.