— Пикси, — крикнула напоследок я. — Береги Голена. Это приказ!
Юноши по одному взлетели, командор ждал меня. Вот он обернулся драконом, повернул голову.
— Садитесь! — зазвучало в голове.
Я чуть помедлила, не зная, как лучше забраться на шею, тогда командор подхватил меня под попу крылом и просто бросил себе на спину, как куль с мукой. Едва успела выпрямиться и ухватиться за гребень, как дом остался далеко внизу.
— Прощайте, — прошептала я и помахала рукой, и почему-то слезы покатились по щекам. Меня ждал суровый мир и новые испытания, и я даже не догадывалась, в каком аду скоро окажусь.
10. Глава 10
Драконы сделали несколько кругов над городом и устремились к виднеющимся вдали горам. Я проклинала себя за то, что не успела расспросить Пикси об их Логове. Сначала попала в чужой мир, где нет ни телефонов, ни техники, а теперь еще и лечу в неизвестность. И что за судьба такая мне досталась?
Всхлипнула, вспомнив о маме. Она осталась там, далеко, а есть ли в том мире мое тело? И в каком оно состоянии? Дьявол! Не знаю, как эти чудеса происходят и кто навел на меня, порчу!
Встряхнулась, поменяла положение рук, напряженные пальцы онемели, ноги, обутые лишь в легкие туфли, замерзли. Холод пробрался под платье и дрожью побежал по всему телу. В лицо свистел ледяной ветер, глаза слезились.
«И почему я отказалась от сундуков, которые мне собрала Гарпи? — рассердилась на себя. — Идиотка! Там наверняка много всяких вещей».
Я подергала командора за гребень.
— Эй! Эй! Я замерзла! Опусти меня на землю!
— Нельзя, — прозвучал в голове равнодушный голос. — Летим на ущельем огненных пчел, лучше не тревожить их.
— О боже! Хочешь притащить в обитель сосульку? — завопила я. — Какие еще пчелы?
Командор покачал крыльями, я едва успела крепче ухватиться за гребень, иначе бы полетела вниз камнем. Молодые драконы ответили ему тем же.
«Это они так переговариваются? — закрутился в голове вопрос. — Хотя… мне главарь передает мысли».
Юнцы начали снижаться. Они сделали несколько кругов над глубоким каньоном, явно что-то высматривая, потом рыжий повернул голову к нам с командором.
— Спускаемся, — вещал голос в голове. — Только шилесса, прошу вас, будьте осторожны. Огненные пчелы очень опасны».
— Тогда зачем нам это место? — проворчала я.
Но зуб на зуб уже не попадал от холода, я тряслась, как в лихорадке, нужно было сделать передышку. Земля вынырнула из-под крыла неожиданно. Казалось бы, мы летим высоко, чуть ли не в стратосфере, или как называется эта часть неба? А уже мимо проносятся каменные черные кручи, на которых нет ни одной травинки, ни одного кустика.
Драконы мягко опустились на плоскую вершину скалы, стоявшей одиноко немного в стороне, и обернулись людьми. Я видела их превращение уже несколько раз, но опять поразилась, как быстро они меняют сущность. Юноши разбежались по краям площадки для дозора.
И что тут высматривать? Голо и пусто.
Командор ступил на землю когтистыми лапами, столкнул крылом меня и только после этого стал человеком. Я чуть не упала на камни, онемевшие ноги отказывались держать меня.
— Шилесса, попробуйте вызвать ваших кайри. Они помогут согреться.
Я щелкала пальцами, но, увы, все было бесполезно, Рагнар снял с себя меховой плащ и накинул мне на плечи. Непослушные пальцы не справлялись с завязками у ворота, тогда он подошел ко мне и сам затянул шнурки.
Мы стояли так близко, что у меня невольно перехватило дыхание. Я втягивала ноздрями мускусный запах дракона и чувствовала головокружение.
«Они обладают даром внушения», — предупреждала меня Пикси.