– Как мы и условились, Ямада Рэйджи, устроим поединок за право тренировать мою дочь, – начал Рюэн. – Ты против мастера, занимавшегося с ней до этого момента.
Я аж присвистнул.
– Хоо, так она владеет боевыми искусствами?
– Конечно, владеет, – фыркнул Могами-старший. – Мои дочери с детства учатся боевым искусствам, этикету и наукам. Почему тебя это удивляет? Или ты думал, наследницы высшей ветви императорской семьи будут вести себя так же, как неодарённые с улицы?
Вот же зазнавшийся подонок. Ну не даёт ему покоя мой статус, хоть ты тресни. И как он тогда решил продолжать отношения с Юмэми, если его так бесят простолюдины? Поиграться и бросить?
– Рюэн, может, ещё не поздно отменить? – забеспокоилась маман, посмотрев на рослых, крепких мастеров в хакама.
– О, не волнуйся, я всего лишь проверю навыки твоего сына, – улыбнулся Рюэн.
Я заметил, как на него посмотрела Юи. Дочери было не по душе то, как её папаша заигрывает с гостьей на глазах слуг и семьи. Ширасаги тоже была не в восторге, но сдержанно сидела в сторонке и молчала. Дома она вела себя более спокойно и покладисто, чем в Махо-Кай. Даже взгляда лишний раз не поднимала.
– Ну так что, долго мне ещё ждать? – крикнул я. – Нам с Юи ещё тренироваться.
Перешептывания слуг мигом стихли, некоторые с тревогой посмотрели на хозяина поместья, ожидая его гнева. Рюэн медленно поднялся и обвел взглядом собравшихся.
– Ну что, найдется среди вас смельчак, готовы отстоять честь моей дочери против первогодки из Махо-Кай?
Среди слуг прокатились сдавленные смешки, мастера заулыбались. Но вместо одного из них с места поднялась Ширасаги.
– Отец, если вы не против, я пойду.
– Рикка, разве тебе не интересно, чем кончится наш спор с Рэйджи?
– Нет, просто… – она посмотрела на меня – и отвернулась. – Мне нужно тренироваться.
– Как знаешь, – Рюэн проводил взглядом поспешно ушедшую дочь. – Так что? Хайзо, ты готов? Или Ботаро?
– Позвольте мне, господин, – с места поднялся невысокий мужичок лет сорока с насквозь седой головой.
По толпе прокатился взволнованный шёпот. Мастер неторопливо вышел на площадку и встал в пяти шагах напротив меня.
– Хорошо, Генма, – кивнул Рюэн с каменным лицом.
Неопытный взгляд не воспринял бы его за серьезного соперника: неказистый, коренастый и сухощавый мужичок смотрелся невзрачно рядом с остальными мастерами, широкогрудыми и мускулистыми, как волкодавы. Но я отметил, с каким почтением они склонились, когда мужичок вышел вперёд.
У меня же иллюзий не было. Соперник мне достался не просто серьёзный – этот будет стоять до конца, и навыкам его мог позавидовать любой. Скупые, сухие движения узловатых рук выдавали человека, достигшего в боевых искуствах высшей ступени. В каждом его шаге, повороте головы и взгляде читался опыт. Он был в бою, и точно знал, как побеждать.
С таким нельзя и на миг ослаблять внимание. Достойный соперник.
– Начинайте, – Рюэн опустил поднятую ладонь.
Воцарилась гробовая тишина. Даже ветер в ветвях деревьев замер в ожидании. Генма смотрел на меня прямо и спокойно, будто собирался не драться за честь дочери клана, а чай со мной попить.
Но в следующий миг от обманчивого спокойствия не осталось и следа. Коротко вдохнув, он молнией метнулся ко мне, занося кулак.
Как быстро! Я отпрянул назад, ставя блок. Жалящие удары мастера едва не пробили защиту, но он так же быстро отступил, как и напал. Прощупывает.
Я покосился за его спину – вся прислуга включая мастеров замерла в напряжении. Юмэми стиснула краешек платья, не сводя с меня глаз.
Медленно вдохнул и выдохнул, успокаивая разошедшееся сердце хоста. Хоть я уже почти освоился в человеческом теле, в такие моменты контролировать его было сложнее. Оно как строптивая лошадь, желающая сбросить седока, взбрыкивало и сопротивлялось каждому движению.