Надеюсь, что, получив это послание, ящер не будет сердиться на меня слишком сильно.
Вдобавок я вставила туда предупреждение, что желающих его убить принцев будет несколько. Надеюсь, это поможет ему сохранять бдительность и не расслабляться после первого нападения.
Так что не зря я это письмо написала. Разве что нужно было отправить порталом. Но кто ж знал…
– Не надо добивать? Правда? Вы не шутите? – обрадовался принц.
– Абсолютно, – заверила я его.
– Ну и отлично, – выдохнул он с облегчением. – Но если что – только скажите! Пойду и добью! Дождусь только, когда гипс снимут. От меня ещё ни один дракон живым не уходил!
– Нет-нет, не надо больше причинять ему вред! Пусть живёт. Я сожалею, что поставила своим женихам такое условие. Это было жестоко, – повинилась я.
– Если честно, я рад, что мне не нужно будет убивать этого дракона. Он, как увидел меня – застыл в шоке. Стоял, глазами на меня растерянно хлопал. Рот приоткрыл. Сиротинка такая. Мне его даже жалко стало. Но чего только не сделаешь ради возлюбленной… Пришлось на него нападать, – махнул он на клок длинных волос.
Я тяжело вздохнула. Совесть загрызала насмерть, а жалость к бедной ящерке сжимала сердце.
– Я там запнулся, упал в зарослях. Ногу вот сломал, – махнул он на гипс. – Так он мне лекарей вызвал. Гуманизм проявил. Так что пускай живёт. Единственное – надо ему сказать, чтобы меч мой нашёл и отдал. Я его где-то там потерял, когда с высоты летел.
– С высоты? – удивилась я.
А, наверное, он на дракона залез, чтобы мечом ему шею отрубить. Но не удержался и свалился. Ногу сломал и меч выронил. Это объясняло всё. Кроме женских волос.
– Не удержался я наверху, порывом ветра снесло, – с досадой мотнул головой Аскольд.
– Понятно… – пробормотала я.
– Поскольку я выполнил ваше поручение только наполовину: вместо головы дракона принёс лишь его волосы, позвольте компенсировать это подарком, – порывшись в кармане, – он протянул мне продолговатый бархатный футляр. – Здесь браслет с циннеритами и алмазами. Он идеально подчеркнёт красоту ваших шоколадных глаз.
– Ого… – восхитилась я, распахнув браслет. – Какая прелесть!
Прозрачные алмазы перемежались голубыми драгоценными камнями, и всё это было искусно вставлено в широкую золотую основу в виде цепочки.
Знаю, что любая порядочная девушка вернула бы этот неприлично дорогой презент, чтобы не чувствовать себя обязанной. Но детство, проведённое в детском доме, а потом годы борьбы за выживание сделали меня менее щепетильной и более практичной.
Так что я приняла это украшение, подарив принцу в ответ свою улыбку:
– Спасибо, ваше высочество, это очень мило с вашей стороны!
Принц просиял от счастья.
11. Глава 11. Беглец
*
Виктория
*
Лицезрея, насколько довольным было лицо загипсованного типа, я настороженно уточнила:
– Ваше высочество, надеюсь, этот чудесный браслет – просто подарок, безо всякого скрытого смысла?
– Какого смысла? – растерялся принц.
– Ну, например, знак помолвки или того, что я соглашаюсь стать вашей парой, – бдительно уточнила я.
– А вы соглашаетесь? – заглянул он в мои глаза и напомнил котика из «Шрека».
– Я не могу так сразу, – покачала я головой.
– Так и думал, – тяжело вздохнул Аскольд. – А мой подарок имеет очень глубокий смысл. Он выражает моё восхищение такой очаровательной и неотразимой леди, как вы! Это знак моего расположения. Да и вообще, я вручил вам его чтобы порадовать. Я достаточно богат, чтобы дарить подарки просто так.
– Щедрость – это очень похвальная черта у мужчин. Жаль, что довольно редкая, – сделала я ему комплимент. Глаза польщённого принца вспыхнули, щёки зарделись. Чувствую, он задарит меня презентами. Но я и не против. – Я принимаю ваш великолепный подарок, ваше высочество, и благодарю от всей души.