Смотритель не слышал горестного крика дочки. Он все так же похрапывал, пребывая в сладких объятиях полуденного сна. Ему снились прекрасные морские нимфы, которые улыбались ему и танцевали, побрякивая нитками отборных жемчужин, каждая размером с добрый орех. Правда, после нимф ему приснилась сначала жена, а затем и старый священник, строго напомнивший ему о грехе сладострастия.
Было от чего проснуться, осеняя себя крестным знамением. Охая и вздыхая, он пришел в себя и огляделся.
Заметив брошенных кукол, он позвал дочь по имени. Когда она не ответила, он обошел дерево кругом, под которым спал, а потом и всю рощу, зовя ее. Никто не отзывался. Только ветер стал дуть все яростнее и было слышно, как бушующие волны набрасываются на берег, а чайки визгливо ругаются друг на друга, гоняясь за рыбой.
Петер ускорил шаг, приближаясь к обрыву.
Может, София пошла домой? Но тут он заметил венок и примятую траву, и похолодел. Все в нем так и обмерло.
Не в силах сдержать вопль ужаса, он подошел к самому краю и заглянул в зияющую пустоту, едва держась на ногах от налетающих порывов ветра. Трясясь от волнения, жмурясь от слепящего его солнца и отражавшихся от поверхности бурного океана солнечных лучей, он принялся вглядываться в бело-синие потоки воды и пены.
Судя по оголяющимся прибрежным камням, начался отлив. Малютку запросто могло сдуть отсюда, как травинку! Мысль была такой невыносимой, что смотритель застонал, скрипя зубами.
«Мое дитя! О, мое непослушное дитя!»
Петер присел на колени и подполз к самому краю, борясь с подступающей тошнотой. Он боялся вовсе не высоты, а того, что мог бы увидеть там, внизу. И, заглянув за самый край, он закричал изо всех сил: «София!!! София!!!».
Словно услышав его, волны схлынули с самой прибрежной части, обнажая камни, где сквозь пену морского прибоя, он разглядел крохотное тельце, облепленное белой мокрой тканью платья.
Крик, полный отчаяния, тоски и невыразимой муки разнесся над океаном.
От этого страшного крика переполошились и взлетели чайки, гнездившиеся в скалах. Едва он стих, как раздался второй. Закипая в человеческом горле, он нес с собой злость, горе и боль.
Смотритель не помнил, как он отполз от края обрыва. С перекошенного его рта падала слюна, а чудовищная гримаса, исказившая его лицо, могла бы испугать любого смельчака.
Продолжая кричать, задыхаясь, словно в агонии, он, что было сил пытался устоять на ногах, хотя больше всего ему хотелось разбежаться и прыгнуть вниз в эту бездну, и позволить камням внизу оборвать его жестокие страдания.
Спотыкаясь, ничего не видя в тумане от льющихся слез, захлебываясь от горьких рыданий, он добрался к подножию скалы, где лежала София. Грохот океана заглушал его раскатистый вой, а горло так саднило и горело, будто в него налили расплавленный свинец.
За прибрежным утесом он увидел ее на мокром плоском камне, скорчившуюся, неподвижную. Он рухнул на колени перед ней, трясущимися руками коснулся ее щеки и вдруг… до него дошло, что на ее теле и голове нет крови.
Какое-то время он тупо смотрел на ее чуть розовые щечки, а затем изумленно моргнул, заметив, как на нежной тонкой шейке бьется ровный пульс. Вытаращив глаза, он коснулся ее еще и еще, пока не осознал, что девочка жива.
Да, она была без сознания, но она дышала. Она была жива! Петер рассмеялся, потом захохотал, крича, но теперь от радости.
«Господи! Господи!» – благоговейный восторг накрыл его.
Невероятно! Упасть с такой высоты на камни и остаться живой и невредимой, без единой царапины!
Не веря своему счастью, повторяя то имя дочки, то восхваляя Бога, смотритель все же осторожно осмотрел ребенка, целы ли кости. Но нет, София просто спала или была в обмороке.