Но, к сожалению, моя молодость и несдержанность меня погубили.

Теперь, спустя столько лет, я, конечно, осознал, насколько был жесток и неправ по отношению к фее. Не стоило мне ее высмеивать. Не стоило облекать свой отказ в злые и обидные слова, причем делать это на глазах у всех придворных. Астра была полностью права, когда прокляла меня в день моей коронации. Она вложила в это заклятие все свои силы и упала замертво, сделав свою волю необратимой, и обрекла меня на вечные страдания.

С тех пор я больше не видел свою мать. По слухам, она проиграла войну, и трон Отреи достался кому-то из моих кузенов. Меня, с моими слугами и придворными, Фрея перенесла на самую границу империи, в чащу самого густого леса, где никто не мог бы найти меня и убить, пока я так беззащитен. Чтобы поддерживать в замке жизнь, моя фея-крестная создала источник магии. Он выглядел, как простая красная роза в центре зимнего сада. И недавно этот прекрасный цветок начал терять свои лепестки.

– Фрея, – позвал я, положив руку на крышку саркофага. В последнее время она редко отвечала мне, но я надеялся, что в этот раз фея-крестная откликнется. – Ответь мне, тетушка.

– Что случилось, мальчик мой? – напротив меня появилось мерцающее, прозрачное изображение прекрасной женщины. Меж ее бровей залегла хмурая складочка, а в глазах плескалось беспокойство.

– Твое пророчество не сбылось, – сразу перешел к делу я. – Девушка, которую ты показывала мне, не пришла, хотя я сделал все, как ты говорила.

Фрея предупредила меня, что однажды в лесу появится мужчина. Мне следовало принять его и обогреть, а потом сделать своим пленником и отпустить домой попрощаться. Фея клялась, что у этого мужчины непременно окажется дочь, которая явится вместо него, и даже показала мне портрет этой девушки. Я четко запомнил каждую черту, начиная с полных губ и заканчивая глубокими карими глазами. Но та, что явилась, держа в руках мой артефакт, ничем не напоминала картинку, показанную мне феей.

– Как такое может быть? – фея нахмурилась еще сильнее. – Как это она не пришла? Ты все сделал, как я тебе сказала?

– В точности, – кивнул я. – Принял у себя торговца, а потом показал ему зимний сад, где он просто не смог пройти мимо зачарованной клумбы. Конечно, он тут же нарушил мой запрет и сорвал цветок.

– Ты отпустил его домой? – спросила Фрея, кусая губу и о чем-то сосредоточенно думая.

– Да. И дал с собой артефакт, который вернет его обратно.

– И что, он не вернулся?

– Нет, – качнул головой я, начиная невольно улыбаться. Ситуация сложилась идиотская. – Вместо него явилась его дочь.

– И что тебя не устраивает? – сверкнула глазами фея.

– То, что это не та дочь, – пояснил я. – Не та девушка, которую ты мне показывала.

Выражение лица Фреи вмиг стало растерянным.

– Как это не та? – пробормотала она. – У него что, несколько дочерей?

А, так такой вариант не приходил ей в голову?

– Похоже, что да, – кивнул я. – Либо в мой лес забрел не тот торговец.

– Это исключено, – качнула головой крестная. – Другого заклятие бы не пропустило.

Я вздохнул, не зная, что еще сказать по этому поводу. Где-то мы явно просчитались.

– И где она сейчас? – спросила Фрея. – Надеюсь, ты устроил ее со всеми удобствами? Возможно, мое пророчество было не совсем точным, и эта девушка именно та, кто спасет тебя и твоих придворных.

– Не спасет, – едва слышно отозвался я. – Я кинул ее в темницу. А после такого ни одна здравомыслящая девушка меня не полюбит.

– Мальчишка, – у моего лица промелькнул маленький фейский кулачок, который, несмотря на размеры, выглядел очень грозно. – Немедленно все исправь. Иначе я больше никогда не явлюсь на твой зов.