– Конечно. – Ванесса улыбнулась, представив себе суровую ассистентку доктора Такера.
– Сижу я, значит, записываю кого-то по телефону, – продолжала Джоани, – и тут вваливается Джек – шесть футов три дюйма роста, двести пятьдесят фунтов веса и ларингит. И этот медведь, жестами, как ковбой индейцу, толкует мне, что нет, мол, он не записан, но ему срочно нужно к доктору. Я и втиснула его между ветрянкой и воспалением среднего уха. Папа принял его и выписал рецепт. А через два часа смотрю – опять он! Сует мне какие-то жухлые фиалки и записку – приглашаю, мол, в кино. Ну как я могла отказать?
– Ты – не могла! – рассмеялась Ванесса. – Добрая душа.
Джоани закатила глаза:
– Ну и вот, не успела я опомниться, как купила свадебное платье и научилась разбираться в видах удобрений. Лучшие четыре года моей жизни. – Она покачала головой. – А теперь расскажи мне о себе. Я хочу знать все!
Ванесса, пожав плечами, ответила:
– Занятия, выступления, переезды – вокзалы, аэропорты, гостиницы. Не так уж это шикарно, как выглядит со стороны.
– То есть тебе надоело встречать на вечеринках звезд Голливуда, играть для королевы Англии и злословить о том о сем с миллионерами?
– Злословить? – подняла брови Ванесса. – Никогда этим не занималась.
– Ты мне весь кайф портишь. – Джоани подвинулась ближе и погладила Ванессу по руке. – Я столько раз представляла себе, как ты вращаешься в самом блестящем обществе.
– Да нет же: я занимаюсь и мотаюсь с концерта на концерт.
– Ладно, – вздохнула Джоани. – Зато ты ничуть не потолстела. Ты ведь четвертый размер носишь, как и раньше.
– Просто у меня тонкие кости.
– Вот погоди, Брэди увидит твои тонкие кости.
– А мы вчера виделись.
– Да ну? И отчего же этот негодник мне не позвонил? – Джоани на секунду задумалась, прижав палец к губам. – Ну и как прошла ваша встреча?
– Нормально. Я врезала ему под дых.
– Что? – Джоани поперхнулась от смеха и закашлялась. – За что?
– За то, что мы должны были вместе ехать на школьный бал, а он так и не явился за мной. – Ванесса вскочила и зашагала по комнате. – Я очень была на него зла. Он мне весь праздник испортил! А помнишь, как долго мы готовились, выбирали платья?
– Как же такое забудешь?
– Я как раз накануне получила права и даже ездила в Фредерик к парикмахеру. Отец меня предупреждал: не связывайся с ним. Я знала, что он ветреный, но что он так со мной обойдется – этого я и представить не могла.
– Но, Ван…
– Я так разобиделась, что целых два дня не выходила из дому. А еще родители без конца ссорились… Это было ужасно. Потом отец увез меня в Европу, на этом все и кончилось.
Джоани закусила губу, будто не решаясь оправдывать брата.
– Понимаешь, ты можешь чего-то не знать.
Ванесса снова уселась на диван и с улыбкой проговорила:
– Теперь все это не важно. К тому же я ему отомстила. Я его довольно больно треснула.
– Жаль, что меня там не было, – усмехнулась Джоани.
– Я и не догадывалась, что он станет врачом.
– Он сам меньше других об этом догадывался.
– Странно, что он до сих пор не женился. Или еще что-нибудь…
– Он все еще холост, но не без всякого, конечно… Как только он вернулся в город, кое-кто из женщин резко захворал и давай к нему нахаживать!
– Еще бы! – фыркнула Ванесса.
– А наш отец-то как рад! Ты его еще не видела?
– Пока нет. Я хотела сначала тебя повидать. – Ванесса сжала ей руку. – Очень сожалею о твоей маме – мне только вчера сказали.
– Да, два последних года дались нам нелегко. Мы все чувствовали себя потерянными, особенно папа. – Они помолчали, тесно переплетя пальцы. – Я слышала о твоем отце, и я понимаю, каково тебе пришлось.