– Да, я о том же думаю. Меня зовут Дебби.
– Жан-Пьер, – коротко кивнул он.
Самолёт ускорился по взлётной полосе и запрокинул свой нос вверх. Жан-Пьер откинулся назад и продолжил обдумывать доклад и план выступления с закрытыми глазами. Дебби убрала открытку в сумочку и погрузилась в мысли. В них она уже ехала вместе с Сэнго в машине и рассказывала ей свои впечатления о Лувре. Музей навёл её на интересные мысли о том, как привлечь детей к учёбе. Дебби представила как рассказывает о своей идеи подруге. Название проекта было черновым, но оно ей очень нравилось. «Внимание побеждает страдание» – написала она в блокноте.
«Каждый хочет почувствовать свою сопричастность с большими делами и великими людьми. Дети должны ощутить свою связь с историей страны и мира. Это они создают её и воспринимают. Они делают её актуальной и важной». Дебби отложила ручку и задумалась.
Самолёт плавно поднялся над облаками и выровнял своё положение в воздушном океане.
Глава 14
В большом зале Европейского космического агентства собирались люди. Их было гораздо больше, чем вчера. Здесь были представители других стран и различных ведомств. Все они усаживались за большим столом.
– Итак, господа, – раздался голос Жан-Жака Дордена, – начнём наше совещание. Сегодня к нам присоединились коллеги из России, Непала и Индии. Представители НАСА присоединяться к нам немного позже. Предлагаю сейчас выработать общую позицию по ситуации. Прошу.
Непальский генерал включил свой микрофон:
– Мы наблюдаем за районом, пока никаких аномалий. Завтра мы сможем провести обследование территории вместе с учёными из Роскосмоса, которые обнаружили сигнал.
Слова непальского военного подтвердил индийский начальник.
– Кордон на входе в парк Канченджанга докладывает, что никаких инцидентов в квадрате нет. Мы получили снимки с беспилотника. Горы и снег.
– Какие у вас планы, – уточнил представитель Роскосмоса у индийского начальника.
– Дождёмся отчёта непальской экспедиции. Пока что мы готовим специальный отряд на ближайшей к точке базе. Это не так быстро, район удалённый.
– Вы сопоставили снимки беспилотника и карту распределения сигнала? – продолжал спрашивать Игорь Комаров, глава Роскосмоса.
– Да, там нет ровно ничего, это восточный склон горы Канченджанга. Ни деревни, ни даже станции альпинистов.
– Что с динамикой сигнала? – уточнил Жан-Жак Дорден.
– Он до сих пор транслируется. Магнитное поле становится всё сильнее. Мы считаем, что это может повлиять на погоду, – высказался учёный рядом с главной ЕКА.
– Что говорят представители НАСА, – уточнил индийский генерал.
– Пока они не дали никаких ответов ни нам, ни Роскосмосу, – ответил Жан-Жак Дорден. – Сегодня к нам приедет глава НАСА Чарльз Болден и его команда. Пока тишина. Предлагаю собраться, когда они будут здесь.
Все начали вставать из-за стола и звонить по телефонам. Бернар Бажоле подошёл к министру безопасности Франции.
– Месье.
– Да, Бернар, что скажешь обо всём этом? – спросил министр, отводя месье Бажоле в сторону.
– Месье, честно говоря, я не понимаю, почему такое волнение у всех. Это просто сигнал.
– Загляни в доклад, – указал министр на синюю папку с отметкой ЕКА на его столе, – они говорят, что сигнал лишь верхушка айсберга.
– М? – удивлённо произнёс Бернар Бажоле.
– Вместе с этим сигналом идёт очень сильный импульс. Образовывается крупный циклон, сейсмическая активность возросла. Они говорят, что всё это может привести к крупной катастрофе.
Бернар Бажоле беззвучно растянул «да» и задумался. Он привык искать угрозу в людях и других государствах, но редко видел её в природе.