Когда они подошли к калитке перед домом Кейт, Джесси остановилась.
– Здесь я с тобой попрощаюсь, Кейт.
– Зайди и останься на ужин. Пожалуйста. – С этим словам Кейт прикоснулась к рукаву Джесси. День выдался настолько замечательным, что девушке не хотелось, чтобы он заканчивался. Именно Джесси сделала этот день особенным. Не только город, но и весь приграничный край словно ожил для Кейт благодаря ее рассказам о своей семье и о других поселенцах. У нее Кейт могла спросить о чем угодно и не чувствовать себя так, словно задает глупые вопросы. – Ужин – это самое малое, что я могу предложить тебе после такой долгой прогулки.
Джесси отвела взгляд, почувствовав себя неловко.
– Нет, спасибо. Мне нужно проверить лошадей, а ты иди домой.
Кейт постаралась не выдать своего разочарования и быстро сжала руку Джесси.
– Я чудесно провела время, Джесси. Спасибо.
Джесси улыбнулась, встретившись взглядом с Кейт.
– Не стоит благодарности, я сама давно не получала столько удовольствия.
Кейт неохотно направилась к крыльцу и потом еще целых несколько минут стояла, облокотившись на перила, и провожала взглядом таявший в сумерках силуэт Джесси.
Глава пятая
– Кейт! – Марта вскочила со стула в гостиной, бросив шитье, когда Кейт зашла в дом. – Где ты была? Уже поздно, мы с отцом испереживались. – Она схватила дочь за плечи и стала сверлить ее взглядом. – Я уже хотела посылать твоего отца на поиски.
– Ради всего святого, Марта, дай девочке сказать! – воскликнул Мартин.
– Я была там, где будут проходить торги на ярмарке, и вы это знали, – ответила Кейт, которую до сих пор не отпустили мысли о проведенном с Джесси времени. – Еще даже не совсем стемнело!
– Я, конечно, помню, как говорил, что это безопасный город, но как раз на этой неделе девушке ходить одной в такой час рискованно, – сказал Мартин.
– А я была не одна, – парировала Кейт чуть резче, чем собиралась. Считанные минуты назад она чувствовала себя такой независимой, какой ей и не снилось, просто проведя полдня так, как ей хотелось, на прогулке с женщиной, которой она восхищалась. А сейчас ее родители вели себя с ней так, словно она не понимала каких-то простых вещей и не умела судить здраво. Они, разумеется, хотели как лучше, но Кейт эти ограничения угнетали.
– Я была с другом и в абсолютной безопасности, – сказала она.
– И что же за молодой человек проводил тебя домой? – игриво спросила Марта.
Кейт густо покраснела. Она так разозлилась, что на мгновение лишилась дара речи. Придя в себя, она негодующе заявила:
– Это был не молодой человек, а Джесси Форбс. У нее свое ранчо, если ехать на север от города.
– Женщина! – в ужасе всплеснула руками Марта.
Кейт почему-то захотелось защитить Джесси. Вот глупость, если кому-то и нужна защита, то точно не Джесси Форбс, подумала она. И все-таки девушка дерзко выставила подбородок и посмотрела на мать, сверкая своими темными глазами, особенно выделяющимися на фоне белой кожи.
– Кейт не была бы в такой безопасности ни с кем другим, дорогая, – вмешался Мартин, хихикнув. – Джесси Форбс – на редкость достойная молодая женщина. Я встретил ее в редакции несколько недель назад. Как и сказала Кейт, она управляет ранчо и, судя по всему, очень успешно. Она яркий человек, и у нее есть голова на плечах.
Марта перевела взгляд с дочери на мужа, шокированное выражение не сходило с ее лица.
– Я видела эту женщину, Мартин, и это… это же позор. На ней были штаны!
– Ну, знаешь, Марта, здесь все-таки не Бостон. Она же не может гонять лошадей в платье, – шутливым тоном ответил ей муж. – В этих местах женщины вынуждены быть более практичными.