Альваро продолжал отдавать приказы, но я уже не улавливала смысл, подрагивая от его близости. Он говорил негромко, но от его низкого рокочущего голоса всадники склоняли головы, и тут же отправлялись выполнять распоряжения.

Вскоре на поле мы остались вдвоём. Пережитое навалилось на меня, я чувствовала слабость, ноги подгибались, и я стояла только благодаря тому, что меня по-прежнему держал Альваро.

Генерал тихо свиснул, и конь Свена подошёл ближе.

— Держись за гриву, — приказал он.

Я послушно вцепилась в чёрные пряди. Альваро вскочил в седло, наклонился ко мне, подхватив под мышки, как пушинку поднял и усадил впереди себя.

Мы поскакали в лагерь. Офицеры, попадающиеся навстречу, опускали глаза и отворачивались. Я была благодарна генералу, что теперь мне не приходится терпеть их взгляды.

Едва я вспомнила, как смотрели всадники, меня передёрнуло. Альваро, похоже, почувствовал, прижал крепче и ускорил коня. Ощущалась очень правильным то, как по-хозяйски Альваро прижимал меня к себе, а я держалась за его руку.

Я убеждала себя успокоиться. Страшное позади. Я не знала, что означают эти влажные следы от поцелуя на щеке и шее, но судя по лицам всадников и решительности генерала, я теперь под его защитой.

Альваро привёз меня к своему шатру, помог спуститься с лошади и завёл внутрь. Взял красную ткань, закрепил снаружи и плотно закрыл двери.

Я быстро осмотрелась. Просторный шатёр из тёмно-серой ткани, с широкими опорами из дерева, поддерживающими свод. Он был поделён на две части плотной тканью от стены до стены и до верха. Землю закрывали ковры, на которых стоял большой круглый стол с многочисленными стульями, ещё больше стульев стояло у стены.

Здесь было много сундуков, шкафов без стенок с высокими полками, уставленными странными предметами, артефактами, книгами и рукописями.

Вторая половина была разделена на четыре части, через которые генерал провёл меня. Склад, уставленный высокими шкафами без стенок. Кабинет со столом и множеством бумаг. Спальня с широкой постелью на густом ковре.

Купальня. Я застыла на пороге четвёртой комнаты, а генерал подошёл к большой деревянной бадье, наполненной водой, и коснулся края.

С кончиков его пальцев в воду посыпались красноватые искры, и вскоре над водой потянулся пар.

— Мойся и ложись спать. Одежду для тебя я положу на постель. Тебе нужна горячая вода и крепкий сон. Согрейся и спи.

Не глядя на меня и не сказав больше и слова, Альваро вышел. Я стояла на мягком ковре, глядя на воду и только тут поняла, как же сильно я замёрзла. Опасливо оглядываясь, я стянула с себя мокрую одежду, взяла с полки мыло и погрузилась в горячую воду.

Наконец-то! Когда я последний раз имела возможность помыться как следует? Да ещё и в горячей воде? В безопасности?

В лагере я опасалась присоединяться к другим женщинам из-за всадников. И теперь, в горячей воде я натирала кожу до красноты жесткой щёткой, намыливалась и смывала с себя грязь, усталость, унижения, страхи и переживания.

Может, хоть сегодня мне удастся спокойно заснуть?

Пушистые полотенца лежали на полке, на соседней нашлась расчёска и артефакт, просушивший мне волосы, которые я с трудом прочесала от колтунов.

Наконец, я осторожно выглянула в соседнюю комнату — на постели лежало белое платье без рукавов, которое я быстро надела. Оно оказалось длинным, широким, и очень приятным наощупь.

Меня жутко тянуло в сон. Забравшись под одеяло и вдыхая запах Альваро от подушки, я заснула. Спала на этот раз без сновидений. Несколько раз я просыпалась от плеска воды в купальне, но тут же снова засыпала.