– 50 флорентов в неделю.
– Буду платить втрое больше. К тому же, вам не придётся тратить деньги и время на дорогу.
Маркель улыбнулся. Его идея нравилась ему всё больше и больше. Девчонка будет постоянно во дворце. Он может так загрузить её заданиями, что у той не останется времени на глупости. И Маркель наконец-то сможет вздохнуть спокойно и выкроить себе часик-другой на маленькие радости.
– Согласны?
Она молчала. Он видел – хочет что-то сказать, но вместо этого снова покрылась румянцем.
– Ваше Высочество, – преодолевая смущение, выдавила Амалия, – вы… тоже?
– Что тоже?
– Тоже… циничный? – выдохнула еле слышно. – Вы говорили, что молодые мужчины хотят от женщин… только… В смысле… как бы они не улыбались и как бы заманчиво не звучали их предложения, на самом деле они имеют в виду… – она запнулась и окончательно побагровела.
Дьявол! Научил уму разуму на свою голову!
– Да, я тоже циничный.
Амалия даже не подозревает насколько.
– Но вы можете меня не опасаться. Я не причиню вам вреда. Я предложил вам именно работу. Согласны?
Она кивнула. Ещё ни одному женскому кивку Маркель не радовался так, как этому.
16. Глава 16. Подарок
Глава 16. Подарок
Амалия не знала, правильно ли сделала, что согласилась на предложение принца. Госпожа Элисон учила её остерегаться таких, как Маркель. Но дело не только в предостережении настоятельницы. Присутствие Его Высочества вызывало у неё сильное смущение. Она робела, её бросало в жар. А когда он подходил близко, сердце начинало биться рвано и мятежно. Как она сможет с ним работать?
Но, несмотря на всё это, она почему-то не стала отказывать. Наверно, позже пожалеет об этом.
– Когда мне нужно будет приступать?
– Прямо сегодня. Мне бы хотелось, чтобы вы посвящали работе всё свободное время.
– Что будет входить в мои обязанности?
– Обязанности? – Маркель потёр подбородок.
Амалии показалось, что этот простой вопрос поставил его в тупик. Его Высочество замолк. Взгляд сделался озадаченным. Правда, ненадолго. Улыбнувшись каким-то своим мыслям, Маркель скомандовал:
– Идёмте за мной, – и направился к двери.
Амалия послушно засеменила вслед. Он вёл её по коридорам дворца, и у неё замирало в груди от мысли, что сейчас она увидит его лабораторию, где он занимается сомнительными магическими науками. Ходили слухи, что Маркель проводит совсем небезопасные эксперименты. Амалия должна была бы глубоко осуждать такое увлечение Его Высочества и испытывать ужас, как делали все её подруги по пансиону, когда делились слухами о младшем принце и его пугающих занятиях. Но вместе со страхом в Амалии горело любопытство.
Однако Маркель привёл её совсем не в лабораторию – в другое место, в королевскую библиотеку. Амалия почувствовала разочарование, что не увидит пока лабораторных владений принца. Но разочарование быстро улеглось. Книги являлись её страстью. А тут их было не просто много – целое царство. Целый мир стеллажей от пола до потолка, заставленных манящими фолиантами. Если бы её оставили в этих книжных джунглях, она наверно могла бы затеряться на несколько дней. Но никто оставлять её не собирался. Маркель с деловым видом поснимал с полок несколько толстых талмудов и вручил Амалии.
– Начнём с теоретической подготовки. Первое задание – изучить эти книги от корки до корки. Ступайте.
Стопка оказалась такой большой и тяжёлой, что пришлось подпереть её подбородком. Но Амалию это не смутило. Наоборот, впервые за время пребывания в столице она почувствовала себя в своей стихии. Такими же увесистыми стопками она носила книги из библиотеки пансиона в свою комнату и назад. Пока не перечитала их все. С удовольствием прочтёт и эти.