Возле нашего столика внезапно возникли слуги с подносами и блюдами в руках. Мне, склонившись, молча предложили бело-зелёный салат в глубокой чаше, Йэхару также молча было предложено мясо. Он дёрнул пальцем, понятливый слуга, причём еду разносили исключительно мужчины, принялся накладывать мясо в чистую тарелку раэра.

Поймав мой недоумевающий взгляд, Йэхар с лёгким раздражением в звенящем голосе поведал:

– Просто выберите, что хотите.

Я растеряно кивнула, повернула голову к слуге и кивнула уже ему. В тарелку сноровисто был наложен салат. Первый слуга исчез, его место занял другой… тоже с салатом. В итоге мне предлагали уже четвёртую чашу с травяным салатом, в то время как раэру предлагали мясо, плохо прожаренное мясо, большой кусок мяса, много маленьких кусочков мяса…

Глянула в тарелку айэра, затем в тарелку Лиззи, а после не смогла смолчать, встревоженная внезапной догадкой:

– М-м-м, вопрос.

– Задавай, – щедро разрешил раэр, принимаясь за ужин.

Я чуть замялась, но всё же спросила максимально деликатно:

– Каков рацион пищи у ваших… мири?

Лиззи глянула на меня предостерегающе, но было уже поздно – оба мужчины повернули головы и наградили меня тяжёлыми взглядами.

– Просто любопытно, – нагло соврала я с невинным выражением лица.

Айэр нахмурился, Йэхар сглотнул то, что вот только что в рот отправил и ещё толком прожевать не успел, облизнул губы и не понял:

– Ты о чём?

Не став ходить вокруг да около, молча указала на содержимое его тарелки. Мужчина взгляд опустил, внимательно всё осмотрел и снова на меня посмотрел, говоря, что не понимает, о чём я.

– Мясо, – вздохнула раздражённо, – мясо едят только мужчины?

Лицо Йэхара осветилось пониманием, он даже медленно кивнул, а затем выдал:

– Мясо – яд для мири. Как думаешь, почему в кухне только мужчины? – И, не дожидаясь моего ответа, задал вопрос другой: – У вас не так?

– Нет, – нахмурилась я, глянув на разнообразие салатов у себя на тарелке.

– Что едят у вас? – Внезапно вступил в беседу айэр Оркоми.

Посмотрев на меня, он повернул голову к Лиззи, и ей воспитание не позволило смолчать.

Завязалась практически непринуждённая беседа вначале о кухне, затем о нашей культуре и традициях. Рассказывала в основном Лиззи, Оркоми внимательно слушал с серьёзным выражением лица и иногда задавал какие-то вопросы, Йэхар, который в основном молча и быстро, но всё равно с аристократической грацией ел, тоже иногда что-нибудь спрашивал. Мне же оставалось только лишь уныло ковыряться в листьях на своей тарелке, с грустью мечтать о мясе и вполуха слушать разговор.

Я не была душой компании. У меня, честно говоря, вообще проблемы со светским обществом и всеми его тонкостями. Кажется, во всём дворе короля Райви не найдётся леди, которая тепло обо мне отзовётся. Они, живущие при дворе на полном обеспечении короны и занимающиеся лишь сплетнями, вышивкой и редко живописью, никогда даже не пытались понять, почему я, фактически принесённая в замок королём, не приобщаюсь к светской жизни. Они не понимали, да и не хотели понять, почему я провожу столько времени с королевской стражей, почему вместо бесед с ними изучаю очередной язык нашего мира, почему не прихожу на завтраки, которые длятся в лучшем случае пару часов, и вместо этого быстро перекусываю прямо в кухне.

Для них я была ребёнком, избалованным даже в большей степени, чем они сами, неблагодарным и вряд ли осознающим, в чём смысл жизни.

Наше общение было, мягко говоря, напряжённым, но меня это не волновало нисколько. У меня были другие проблемы, и разбираться со стайкой надменных особ мне не хотелось совершенно.