Кассандра! – упреждая меня, рыкнула Тилирио. – Когда уже научишься понимать, что стоит придержать язык?! Твой любимый Верд Аллакири сумасшедший! Он чуть не изнасиловал Льяру. Осознаёшь, насколько твои шуточки сейчас неуместны?
– Тилья! – выдохнула я.
– Как? Он? Но… Я думал это дело рук Галэна, – Кэсси повёл рукой в мою сторону.
Я отошла от зеркала и села обратно на свою кровать, подтянув ноги к груди.
– Погоди! – Сандр плюхнулся рядом и, убрав в сторону пряди моих волос, принялся бесцеремонно рассматривать шею. – Да не дёргайся, я только взгляну.
Со вздохом наклонила голову, выставляя позорище на всеобщее обозрение. Пальцы Кэсси пробежались по коже, заставив непроизвольно вздрогнуть.
– Хватит! – рявкнула, не выдержав, и прикрылась волосами.
Кэсси встал и принялся задумчиво мерить шагами комнату. Наконец, он остановился и изрёк, ни к кому конкретно не обращаясь.
– И все же, не думаю, что Верд Аллакири хотел чего-то дурного. – Кэсси нахмурился: – Как ты, вообще, умудрилась с ним столкнуться?
– Шла из библиотеки, перепутала ярус. Свернула в ветвь, что прямо над нашей… Он вышел из комнаты. Я сначала думала, что это ты, хотела... Ой! Там же остались мои книги!
Вскочив на ноги, я тут же растерянно опустилась обратно. Нет, пока сбрендивший озабоченный Верд Аллакири ошивается в нашей ветви, я точно не выйду наружу. Да и по своей воле больше не зайду в ветвь с синими занавесками.
– И все же… Это не то, что ты подумала.
Я даже на мгновение потеряла дар речи и с минуту пялилась на Сандра.
– Это не то что я думаю?! – резким движением головы откинула волосы, демонстрируя засос. – Да твой Верд просто больной!
– Льяра, успокойся, – Кэсси примирительно выставил ладони. – Уверен, в день экзамена Аллакири слишком долго пробыл в ипостаси. Кстати, ты не заметила его татуировку?
– Как-то не до того было! – выпалила я, но в памяти против возникло зеленоватое свечение, зловещим ореолом окутавшее внушительную фигуру.
– Льяра, думай, что хочешь, но зуб даю – на тебя напал его зверь.
– Сандр, какое мне-то дело?! – я едва сдержала истеричные нотки и, схватив подушку в охапку, отвернулась к стене.
– Ну-ну, не дуйся! – Кэсси участливо похлопал меня по бедру и вскочил раньше, чем та самая подушка опустилась на его голову. – Пожалуй, схожу, поищу твои учебники. Может, заодно чего и выясню.
Я повернулась, глядя на парня с надеждой. Сама-то ни за что не отважусь сходить за книгами.
– Кэсси, ни во что не ввязывайся! – предупредила Тилья, и её брат поднял раскрытые ладони, показывая, он будет предельно осторожен.
Сандр едва повернулся к двери, когда та неожиданно распахнулась. Раздался сдавленный вскрик и грохот, а мы с Тильей удивлённо уставились на замершего с приоткрытым ртом и широко распахнутыми глазами Кэсси. Выражение лица брата подруги было таким комичным, что мы не выдержали и рассмеялись.
– Кассандра, кто там? – участливо, точно у ребенка, спросила Тилирио, а в её глазах заиграли лесные бесы.
Последовавший хором сбивчивый ответ, стал для нас неожиданностью.
– Это твоё? – Сандр нагнулся и поднял увесистую сумку. – Прости, не хотел напугать.
– Это вы меня простите. Я думала… Мне сказали… Кажется, это моя комната, но, видимо, я перепутала ветвь. – раздался уже знакомый тихий голос.
Оттеснив в сторону закрывшего дверной проём парня, выглянула наружу. За порогом обнаружилась та самая блондинка-природница, которая мужественно пересадила с места на место дерево, пригвоздившее инструктора Шардо.
11. Глава 10
Верд
Я увесистыми ментальными пинками загнал волка в маленькую конуру. Это причиняло боль нам обоим, но я обязан наказать зверя. Его же или себя? Неважно. Это одно и то же. Тем более, что мы оба заслужили хорошей трёпки. Опустив мощный засов на маленькой дверце, развернулся, возвращаясь в реальность. По виску противно щекоча стекала капелька пота.