Все началось с известия, что Лизандру отравили.
В этой новости не было ничего удивительного. Эридан мог понять стремление остальных девушек убрать конкуренток. Если говорить прямо, чего-то подобного он и ожидал.
Но это не означает, что он не был зол.
Да, ему не очень нравилась Лизандра. Да, у нее был жестокий и капризный характер. Да, он сомневался, что именно она его пара. Но он не мог исключить такую вероятность. А это означало, что некто посмел покуситься на его возможную истинную.
Это было непростительно!
Как только он узнал о случившемся, то сразу прервал свидание с очередной невестой. Той, судя по тому, как нахмурились аккуратные брови, не понравилось подобное, но спорить или мешать ему она не стала. Просто улыбнулась и сказала, что все в порядке.
А затем Лизандры в комнате не оказалось.
Его встретила лишь разворошенная кровать и открытое окно, из которого свисала самодельная веревка.
Признаться, в первое мгновение Эридан опешил. Он не понимал, что это означает.
Она… сбежала?
Но принцесса не выглядела так, словно будущая свадьба с ним была ей невыносима.
Это задело.
Эридан ощутил, как все внутри встало на дыбы. Захотелось рыкнуть, а затем поймать девушку и дать ей понять, что не следовало сбегать от него.
Эти эмоции слегка остудили его. В конце концов, он помнил, что Лизандра ему не особо и нравилась.
Никто ничего не знал. Патрулирующая этот участок стража никого подозрительного не видела. Лекарь заверял, что девушка была слишком слаба из-за отравления, чтобы пойти на такой шаг. Фрейлины выглядели ошеломленными.
Была еще служанка в отдельной комнатке. Когда та сказала, что Лизандра запретила ей выходить, Эридан сразу поверил. Он мог лишь в очередной раз подивиться жестокости своей невесты.
Девушка была кроткой, с мягким голосом и слегка нервными движениями. Что-то в ней показалось Эридану знакомым, но он посчитал, что просто видел ее раньше рядом с Лизандрой. Похожий запах он списал на то, что девушка часто дотрагивалась до вещей Лизандры.
Вскоре стража принесла новость, что за ворота никто не выходил. Это означало, что Лизандра все еще внутри замка.
– Найти, – практически прорычал Эридан, размышляя над тем, что могло сподвигнуть принцессу на побег.
Да еще практически без каких-либо вещей. По словам фрейлин, исчезла лишь небольшая часть драгоценностей.
Когда все умчались исполнять приказ, Эридан еще раз оглядел комнату. Взгляд зацепился за тусклый блеск рядом с ножкой кровати.
Наклонившись, он подобрал предмет.
Это оказался простой, довольно грубо сделанный кулон на кожаном шнурке.
Чье это? Служанки? Он сомневался, что Лизандра носила что-то настолько простое. Он особо не присматривался, но был уверен, что в ее гардеробе только все самое дорогое и красивое. Под стать самой девушке.
В этот момент он ощутил от кулона легкий укол магии.
Эридан нахмурился и шепнул заклинание проявления. К его удивлению, магия, запертая в кулоне, никак не отреагировала. Это могло означать одно: она была древней и внушительной. Такая вещь вряд ли могла принадлежать простой служанке.
Задумчиво оглядев кулон, Эридан сунул его в карман и вышел из комнаты.
Он обязательно разберется с этим, но позже. Сейчас имелись дела поважнее.
Глава 4
В первое мгновение, когда Эридану доложили, что никого похожего на Лизандру в окрестностях замка и на его территории нет, он ощутил гнев на глупую девицу, которая только добавила ему проблем.
Он не понимал, почему она вдруг решила сбежать. До этого момента девушка не выказывала никакого дискомфорта от мысли, что они в скором времени поженятся.