– У меня есть ряд условий, – по-деловому сообщила Николетт.

– Озвучивайте, только быстро. У нас мало времени, – поторопил Теодор. Он явно рассчитывал на незамедлительное согласие.

– Прошу повысить жалование до 143 полтинных в неделю.

– 143? – на лице лорда проскочило недоумение. – Но я и так предложил вам хорошие деньги. И почему именно 143?

– Мне нравятся круглые числа.

– Круглые числа? Женская логика! – проворчал он. – Округляют, вообще-то, обычно до 150.

– Хорошо. Раз вы настаиваете, согласна на 150.

Лорд снова проворчал что-то вроде: «И почему мне кажется, что меня дурачат?».

– Ладно, пусть будет 150, – кивнул он. – Идёмте.

– Это ещё не все условия, – не сдвинулась с места Николетт. – В особняке папеньки прохудилась крыша. Мы сейчас находимся немного в стеснённых обстоятельствах и не можем нанять кровельщиков…

– Хорошо, – нетерпеливо перебил Теодор. – Я оплачу работу кровельщиков. Он подхватил Николетт под локоток и направил к выходу из кабинета. – Нам надо спешить. Отец не любит ждать.

– Но у меня ещё одно условие, – Николетт поддалась настойчивой руке лорда и засеменила рядом с ним. – Невеста невестой, но мне нужна и та должность, ради которой я приехала – должность писаря.

Она прекрасно понимала, что спектакль с мнимой помолвкой продлится недолго – ровно до тех пор, пока над Теодором висит угроза настоящей помолвки. А дальше-то что? Ей нужен стабильный источник доходов.

– Нет, юная леди, должность писаря я вам пообещать не могу. Я и так пошёл вам на большие уступки.

Вот досада! Самое главное выторговать не получилось.

– Остальные детали обсудим позже, а сейчас давайте лучше согласуем наши действия, – лорд вёл по коридору в сторону обеденной залы. И на согласование действий у них оставалось, по-видимому, не больше минуты. – Насколько я знаю отца, он затеет за ужином расспросы, чтобы понять, не пытаемся ли мы его провести. А знаете, как сделать так, чтобы ложь выглядела правдоподобной?

– Мне не так уж часто приходилось лгать, милорд, – у Николетт чесался язык добавить «не так часто, как вам», но она благоразумно сдержалась.

– О чём бы вас не спросили, старайтесь отвечать как можно правдивей, – поделился опытом Теодор. – Чуть-чуть исказить истину нужно только там, где нужно. Понятно?

– В общих чертах.      

Теодор подвёл к двустворчатой двери, изящность которой придавали вставки из матового стекла с гравировкой, и раскрыл её перед Николетт. Взору предстала не очень большая, но уютная обеденная зала. Мозаичные окна пропускали мягкий вечерний свет, подкрашивая его в тёплые жёлто-оранжевые цвета. Теми же красками играло пламя огромного камина. Стол, расположенный в центре залы, ломился от яств.

В ожидании сына и его «невесты» Доминик восседал на одном из высоких резных стульев, но, завидев Николетт, галантно поднялся. Только когда она заняла место за столом, оба мужчины  позволили себе сесть. Надо же, Теодор, оказывается, тоже может быть обходительным. Как положительно на него влияет отец.

Из слуг в зале никого не было. Только всё тот же дворецкий. Он посчитал своим долгом церемонно озвучить название каждого блюда и безупречными неспешными движениями принялся раскладывать их по тарелкам, предварительно осведомляясь, чего желают господа. Когда очередь дошла до Николетт, Теодор, опережая вопрос Филимона, произнёс:

– Моей невесте немного жаркого, перепелиную ножку, визомских булочек, овощей и зелени.

Наверно, лорд специально назвал Николетт невестой в присутствии дворецкого, чтобы дать тому намёк помалкивать о том, кто такая Николетт на самом деле. Если Николетт думала, что лицо Филимона вытянется от удивления, то зря. Он и глазом не моргнул при слове «невеста». Сохраняя всю ту же холодную непробиваемую чопорность, выполнил распоряжение Теодора. Какое самообладание!