Дрейк звучно усмехнулся и похлопал его по плечу.
— Повторяй сколько угодно, друг мой, но в следующий раз убедись, что твои аппетиты не мешают твоим обязанностям.
Асад быстро закивал.
— Разумеется, мой господин! Я сейчас же пойду и проверю, как идёт подготовка к свадьбе.
— Не так быстро. — Дрейк повернулся и указал на дверь. — Оставайся здесь, пока не придет охрана. Не хочу, чтобы Брина снова вышла из комнаты без моего дозволения.
Оруженосец нахмурился.
— Она выходила из спальни? Но когда?
Дрейк пожал плечами.
— Не знаю. Я не уверен, но… Ты случайно не встречался с ней на кухнях?
Асад покачал головой.
— Нет, милорд, я её не видел, но… Я был немного занят, знаете ли…
— Ну да. Впредь держи глаза открытыми.
С этими словами Дрейк отправился в большой зал, собираясь поесть. Возможно, немного еды поможет разобраться со всей путаницей этого утра?
Когда он вошёл в зал, то заметил пожилого мужчину в синих одеждах, которого раньше в замке никогда не видел. Старик сидел за одним из столов и беседовал со служанкой. Девушка взглянула на Дрейка и кивнула в его сторону. После этого мужчина встал и пошёл к ему навстречу.
— Лорд Пендрагон, — сказал он, поклонившись. — Я Дермунд, главный старейшина Тобиса.
— Приветствую, — ответил Дрейк без особого энтузиазма. — Полагаю, вы здесь из-за леди Брины? Спешу вас разочаровать, вы её не получите.
Старик встрепенулся.
— Но мы должны! Она много значит для жителей деревни!
Дрейк скривился.
— Что-то я не заметил, чтобы вы о ней беспокоились, когда привязали к столбу. Разве тех, кто много значит, приносят в жертву дракону?
Дермунд задыхался от возмущения, но Дрейку было плевать. Он взял кружку с элем у подошедшего мальчишки-слуги и сделал глоток, чтобы наконец почувствовать себя человеком.
— Вы… Вы не понимаете, милорд! — продолжил пыхтеть старейшина. — Это её вина, что у нас не осталось девственниц! Эта женщина убедила всех наших девиц лишиться невинности, и они больше не подходят на роль жертв!
Дрейк чуть не подавился, когда услышал это. Его брови взлетели наверх, и он уже не знал, что веселило его больше — нелепый гнев старика или творческий подход Брины к решению проблемы.
Жаль, что у неё не хватило дерзости (или времени?), чтобы самой утратить невинность. Так она бы не подверглась опасности... Хотя, с другой стороны, Дрейку нравилось мысль, что Брина достанется ему девственницей. Он станет первым и единственным мужчиной, который вкусит все прелести её тела… Это разжигало его страсть.
Он слегка тряхнул головой и улыбнулся.
— Простите, Дермунд, но если вы верите, что дракону нужны девственницы, то Брина вам больше не подходит. Видите ли, я женюсь на ней через несколько часов.
Лицо старейшины исказилось странной смесью страха и разочарования.
— Посланник передал мне эту весть, — кивнул он. — Но я отказывался верить, пока не услышу сам…
— Так трудно поверить, что эту милую девушку захотят взять в жёны?
Дрейк решил умолчать, что эта «милая девушка» пыталась проткнуть его кинжалом.
— Вы не должны на ней жениться, милорд! — с жаром воскликнул Дермунд, подавшись вперёд. — Никто не должен! Женщины вроде неё обрекают мужей на беду…
Дрейк фыркнул.
— Я не боюсь бабских сказок...
— Но она ведьма! — Дермунд сплюнул. — Её нужно остановить!
— Остановить, чтобы что? Она представляет угрозу разве что для постельного белья, потому что любит поджигать подушки.
Старик тыкнул в Дрейка указательным пальцем.
— Она станет вашей погибелью, лорд Пендрагон. И это не сказки, помяните мои слова. Не связывайтесь с ней! Не приближайтесь к ведьме, если вам дорога жизнь…